Spelling suggestions: "subject:"breaching greek as a second language"" "subject:"breaching creek as a second language""
1 |
Το διδακτικό σενάριο στη διδασκαλία της Ελληνικής ως πρώτης και ως δεύτερης γλώσσας : Παραδείγματα διδακτικών σεναρίων για τη Γ΄, Δ΄, Ε΄ και Στ΄ τάξη δημοτικούΝτελή, Έλενη 21 May 2014 (has links)
Στόχος της παρούσας εργασίας είναι η διερεύνηση του βαθμού ευελιξίας και παροχής δυνατοτήτων διαφοροποίησης και προσαρμογής των «διδακτικών σεναρίων» για το μάθημα της γλώσσας στο πλαίσιο μεικτών γλωσσικά και πολιτισμικά τάξεων.
Για τη διερεύνηση του εν λόγω θέματος πραγματοποιήθηκε σχεδιασμός τεσσάρων διδακτικών σεναρίων για τις τάξεις Γ΄, Δ΄, Ε΄ και Στ΄, τα οποία περιλαμβάνουν διαφοροποιημένη στοχοθεσία, δραστηριότητες, κείμενα και προσεγγίσεις μάθησης, ενώ απευθύνονται τόσο σε φυσικούς ομιλητές της νεοελληνικής γλώσσας όσο και σε αλλόγλωσσους μαθητές. Αρχικά μελετήθηκαν οι διδακτικοί στόχοι αφενός του ισχύοντος Αναλυτικού Προγράμματος, όπως αυτοί υλοποιούνται στο πλαίσιο των εγχειριδίων της Γλώσσας, αφετέρου του νέου πιλοτικού Προγράμματος Σπουδών (Νέο Σχολείο), για κάθε μία από τις τέσσερις, υπό μελέτη, τάξεις. Η παραγωγή των στόχων των διαφοροποιημένων διδακτικών σεναρίων για τους αλλόγλωσσους μαθητές βασίστηκε στο Πρόγραμμα Εκπαίδευσης Μουσουλμανοπαίδων. Στη συνέχεια, πραγματοποιήθηκε ο σχεδιασμός των διδακτικών σεναρίων με βασικό άξονα την επίτευξη των γλωσσικών στόχων, όπως αυτοί περιγράφονται σε πρώτο επίπεδο για κάθε τάξη και σε δεύτερο επίπεδο για την εκάστοτε γλωσσική/πολιτισμική ομάδα.
Τα αποτελέσματα έδειξαν ότι το διδακτικό σενάριο, ως μέθοδος διδασκαλίας, παρέχει ιδιαίτερη ευελιξία στον εκπαιδευτικό και στον μαθητή για προσέγγιση των βασικών γλωσσικών αντικειμένων, ενώ καθιστά τη διαφοροποιημένη διδασκαλία εφικτή και κυρίως αποτελεσματική, καθώς παρέχει τη δυνατότητα για συνεχή και ενεργή συμμετοχή όλων των μαθητών, κατά την εκπαιδευτική διαδικασία.
Λέξεις κλειδιά: Διδακτικό σενάριο, Διδακτική της νεοελληνικής ως πρώτης γλώσσας, Διδακτική της νεοελληνικής ως δεύτερης γλώσσας. / The purpose of this study is to investigate the degree of flexibility and provide possibilities of differentiation and adaptation of «instructional scenarios» for the language tutoring in mixed lingual and cultural classes.
For the research of this matter, four instructional scenarios were planned which include differentiated objectives, activities, texts and learning approaches, while they address to both native speakers of greek language, and foreign students. At first, the teaching objectives of the Curriculum studied, as implemented in the context of Language books, and of the new trial Curriculum (New School), for each of the four classes, which are under study. The production of objectives of differentiated instructional scenarios for foreign students was based on the Educational Program for Muslim Students. Then, the design of instructional scenarios accomplished with main shaft to achieve the language objectives, such as those described in the first instance for each class and in a second level for each linguistic/cultural group.
The result of the design of instructional scenarios for students with different lingual/cultural base, showed that the instructional scenario, as teaching method, gives notable flexibility to both the instructor and the student to approach basic linguistic objects, whereas it renders the teaching feasible and particularly effective, as it gives the ability to all students to participate continually and actively during the educational procedure.
|
Page generated in 0.1168 seconds