• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Aprendizagem da língua francesa em um centro de estudo de línguas do estado de São Paulo: desenvolvimento da produção escrita em aplicativos para tabletes / French Language learning at a Language Study Center in the state of São Paulo: development of writing production in applications for tablets

Cardoso, Luciane Cristine da Cruz 05 December 2016 (has links)
Na sociedade atual, a Internet e as Tecnologias da Informação e da Comunicação (TIC) transformam nosso cotidiano, promovendo mudanças em vários níveis, profissional, familiar, escolar e acadêmico. Modificam-se as relações, os modos de pensar e de fazer descobertas para construir conhecimentos e agir socialmente. Uma simultaneidade de processos faz da organização da sociedade da informação e da comunicação uma grande rede, plena de conexões e interações. Podemos observar estas transformações presentes no contexto de ensino-aprendizagem de línguas na medida em que professor e aprendiz trazem para a sala de aula uma série de informações obtidas na Internet ou experiências de interações nas redes sociais, nos grupos de discussão, entre outros recursos que as TIC promovem continuadamente. O espaço escolar deixa de ser o único a transmitir e construir conhecimentos e novas relações se estabelecem entre o ensinar e o aprender. Esta pesquisa foi desenvolvida em um Centro de Estudo de Línguas do estado de São Paulo, no contexto de ensinoaprendizagem da Língua Francesa, em uma sala multisseriada que reúne alunos de vários níveis em um mesmo grupo. Nossos objetivos de pesquisa são investigar em que medida o uso de recursos digitais para tabletes nas aulas presenciais podem contribuir para a realização de tarefas, identificar quais relações os aprendizes estabelecem entre o uso das TIC e a produção escrita de textos em língua francesa e, finalmente, identificar como se dá o papel mediador do professor na realização do projeto Mon livret de voyage que relaciona ensino de línguas e TIC. Nossa pesquisa é de natureza qualitativa-interpretativa e a orientação metodológica está fundamentada na Pesquisa-ação (THIOLLENT, 2009). O referencial teórico que orientou nossa pesquisa remete aos conceitos de abordagem comunicativa e acional (RICHARDS, 2006; ELLIS, 2008; GUICHON, 2012; ALMEIDA FILHO, 2013), de mediação pedagógica (VYGOTSKY, 1999, 2010; MASETTO, 2013), de desenvolvimento de atividades por tarefas e do conceito de roteiro pedagógico (MANGENOT e LOUVEAU, 2006) e do uso dos recursos digitais nas práticas pedagógicas (GUICHON, 2012; LEFFA, 2012; BRAGA, 2013). Os resultados mostraram que o planejamento pedagógico feito pelo professor, promovendo a produção escrita de textos em língua francesa pela mobilização de conhecimentos linguísticos dos aprendizes por meio de recursos digitais para tabletes, potencializou o aprendizado da língua. A contribuição da pesquisa, no contexto de formação de professores permite desenvolver reflexões e futuras ações sobre as possibilidades de aprendizado de línguas com o uso das TIC, em classes multisseriadas, tendo como referência uma metodologia baseada em tarefas visando à realização de um projeto final, no caso desta pesquisa, o Livret de voyage. / Nowadays, the Internet and the Information and Communication Technologies (ICT) transform our daily lives, promoting changes in the professional, domestic, and academic levels. The relationships are changed, as well as the ways of thinking and discovering in order to build knowledge and act socially. A simultaneity of processes makes the organization of the information and communication society a big network, full of connections and interactions. We can observe these transformations in the context of teaching and learning languages, where teacher and pupil bring to the classroom a series of internet-gathered information or experiences of interaction in social media, discussion groups, among other resources that ICT continually promote. The school is no longer the only one to transmit and construct knowledges, and new relationships are created between teaching and learning. This research was developed in a Language Study Centre in the state of Sao Paulo, in the context of teaching and learning French, in a multilevel class. Our research goals are to investigate to what extent the use of digital resources for tablets in classes can contribute to the ICT and the production of written texts in French, and, finally, identify how the role of mediator is established by the professor in the implementation of the project Mon livret de voyage, which connects the teaching of languages and ICT. Our qualitativeinterpretative research draws on methods of Action Research (THIOLLENT, 2009). The theoretical approach that guided our research refers to concepts of communicative approach and task-based approaches (RICHARDS, 2006; ELLIS, 2008; GUICHON, 2012; ALMEIDA FILHO, 2013), pedagogical mediation (VYGOTSKY, 1999, 2010; MASETTO, 2013), development of activities by tasks and the concept of pedagogical map (MANGENOT e LOUVEAU, 2006), and the use of digital resources in pedagogy (GUICHON, 2012; LEFFA, 2012; BRAGA, 2013). The results show that the pedagogical planning done by the teacher, promoting the production of written texts in French by the mobilization of pupils linguistic knowledges by using digital resources for tablets, maximized the learning of language. The research contribution, in the context of teacher training allows for the development of reflections and future actions about the possibilities of learning languages by using ICT in multilevel classrooms, having as reference a methodology based on tasks aiming at the accomplishment of a final project, in the context of this research, the Livret de voyage.
2

Aprendizagem da língua francesa em um centro de estudo de línguas do estado de São Paulo: desenvolvimento da produção escrita em aplicativos para tabletes / French Language learning at a Language Study Center in the state of São Paulo: development of writing production in applications for tablets

Luciane Cristine da Cruz Cardoso 05 December 2016 (has links)
Na sociedade atual, a Internet e as Tecnologias da Informação e da Comunicação (TIC) transformam nosso cotidiano, promovendo mudanças em vários níveis, profissional, familiar, escolar e acadêmico. Modificam-se as relações, os modos de pensar e de fazer descobertas para construir conhecimentos e agir socialmente. Uma simultaneidade de processos faz da organização da sociedade da informação e da comunicação uma grande rede, plena de conexões e interações. Podemos observar estas transformações presentes no contexto de ensino-aprendizagem de línguas na medida em que professor e aprendiz trazem para a sala de aula uma série de informações obtidas na Internet ou experiências de interações nas redes sociais, nos grupos de discussão, entre outros recursos que as TIC promovem continuadamente. O espaço escolar deixa de ser o único a transmitir e construir conhecimentos e novas relações se estabelecem entre o ensinar e o aprender. Esta pesquisa foi desenvolvida em um Centro de Estudo de Línguas do estado de São Paulo, no contexto de ensinoaprendizagem da Língua Francesa, em uma sala multisseriada que reúne alunos de vários níveis em um mesmo grupo. Nossos objetivos de pesquisa são investigar em que medida o uso de recursos digitais para tabletes nas aulas presenciais podem contribuir para a realização de tarefas, identificar quais relações os aprendizes estabelecem entre o uso das TIC e a produção escrita de textos em língua francesa e, finalmente, identificar como se dá o papel mediador do professor na realização do projeto Mon livret de voyage que relaciona ensino de línguas e TIC. Nossa pesquisa é de natureza qualitativa-interpretativa e a orientação metodológica está fundamentada na Pesquisa-ação (THIOLLENT, 2009). O referencial teórico que orientou nossa pesquisa remete aos conceitos de abordagem comunicativa e acional (RICHARDS, 2006; ELLIS, 2008; GUICHON, 2012; ALMEIDA FILHO, 2013), de mediação pedagógica (VYGOTSKY, 1999, 2010; MASETTO, 2013), de desenvolvimento de atividades por tarefas e do conceito de roteiro pedagógico (MANGENOT e LOUVEAU, 2006) e do uso dos recursos digitais nas práticas pedagógicas (GUICHON, 2012; LEFFA, 2012; BRAGA, 2013). Os resultados mostraram que o planejamento pedagógico feito pelo professor, promovendo a produção escrita de textos em língua francesa pela mobilização de conhecimentos linguísticos dos aprendizes por meio de recursos digitais para tabletes, potencializou o aprendizado da língua. A contribuição da pesquisa, no contexto de formação de professores permite desenvolver reflexões e futuras ações sobre as possibilidades de aprendizado de línguas com o uso das TIC, em classes multisseriadas, tendo como referência uma metodologia baseada em tarefas visando à realização de um projeto final, no caso desta pesquisa, o Livret de voyage. / Nowadays, the Internet and the Information and Communication Technologies (ICT) transform our daily lives, promoting changes in the professional, domestic, and academic levels. The relationships are changed, as well as the ways of thinking and discovering in order to build knowledge and act socially. A simultaneity of processes makes the organization of the information and communication society a big network, full of connections and interactions. We can observe these transformations in the context of teaching and learning languages, where teacher and pupil bring to the classroom a series of internet-gathered information or experiences of interaction in social media, discussion groups, among other resources that ICT continually promote. The school is no longer the only one to transmit and construct knowledges, and new relationships are created between teaching and learning. This research was developed in a Language Study Centre in the state of Sao Paulo, in the context of teaching and learning French, in a multilevel class. Our research goals are to investigate to what extent the use of digital resources for tablets in classes can contribute to the ICT and the production of written texts in French, and, finally, identify how the role of mediator is established by the professor in the implementation of the project Mon livret de voyage, which connects the teaching of languages and ICT. Our qualitativeinterpretative research draws on methods of Action Research (THIOLLENT, 2009). The theoretical approach that guided our research refers to concepts of communicative approach and task-based approaches (RICHARDS, 2006; ELLIS, 2008; GUICHON, 2012; ALMEIDA FILHO, 2013), pedagogical mediation (VYGOTSKY, 1999, 2010; MASETTO, 2013), development of activities by tasks and the concept of pedagogical map (MANGENOT e LOUVEAU, 2006), and the use of digital resources in pedagogy (GUICHON, 2012; LEFFA, 2012; BRAGA, 2013). The results show that the pedagogical planning done by the teacher, promoting the production of written texts in French by the mobilization of pupils linguistic knowledges by using digital resources for tablets, maximized the learning of language. The research contribution, in the context of teacher training allows for the development of reflections and future actions about the possibilities of learning languages by using ICT in multilevel classrooms, having as reference a methodology based on tasks aiming at the accomplishment of a final project, in the context of this research, the Livret de voyage.
3

The use of metacognitive learning strategies in learning vocabulary among Malaysian university students / L'utilisation des stratégies métacognitives dans l’apprentissage du vocabulaire en milieu universitaire malaisien

Ahmad, Ajhar 27 November 2017 (has links)
La présente étude vise à étudier: (1) les perceptions des élèves à l’égard de l’apprentissage du vocabulaire qui influence le choix et l’utilisation des stratégies (Discovery Study) et (2) déterminer l’effet de l’utilisation de stratégies métacognitives qui étaient intégrées dans les leçons d’apprentissage du vocabulaire utilisées par les étudiants de l’Université de Malaisie pour apprendre le français comme langue étrangère (Main Study). Cette étude comprenait des variables telles que les différences individuelles et les facteurs situationnels et sociaux qui agissent comme facilitateurs et contraintes dans l’apprentissage du vocabulaire des apprenants. Une approche qualitative a été appliquée pour l’objectif 1et l’approche quantitative utilisée pour atteindre l’objectif 2. Les sujets de recherche dans la présente étude étaient 45 étudiants de premier cycle à l’UiTM (Université de la Technologie Mara, Penang) au cours de l’année académique de 2015 : une classe de 21 ayant reçu des stratégies d’apprentissage métacognitif dans l’apprentissage du vocabulaire impliquant le groupe expérimental et une autre classe de 24 étudiants ayant servi le groupe contrôle et ayant reçu seulement la méthode d’apprentissage traditionnelle, c’est-à-dire sans composants métacognitifs. Les principales sources de données de cette étude ont été analysées par le programme de SPSS telles que le t-test pour évaluer les différences significatives pour les moyennes de performance des tests de connaissances du vocabulaire entre le groupe contrôle et le groupe expérimental au cours de pré et post-test et l’Excel 2007 pour analyser de façon descriptive la fréquence, le pourcentage ,la moyenne et l’écart type des composants de la stratégie métacognitive utilisés. En outre, l’analyse One Way ANCOVA a été utilisée pour déterminer les effets de l’utilisation de la stratégie métacognitive pendant les leçons d’apprentissage du vocabulaire. De plus, des questionnaires et des entretiens semi-structurés ont été utilisés pour recueillir des données et des documents de cours, les réponses réfléchies des élèves (The keys ideas) et les notes lors des interventions de classe étaient comme des sources de données supplémentaires. Les résultats révèlent que la perception des élèves vis-à-vis de l’apprentissage du vocabulaire de la langue cible affecte la sélection et l’utilisation de la stratégie, où la perception négative a abouti à un apprentissage infructueux alors que les perceptions positives conduiront à un apprentissage efficace. Les résultats d’analyse ont révélé que les différences individuelle et les facteurs situationnels et sociaux influençant l’utilisation et les choix des stratégies telles que les croyances, les états affectifs, la langue cible et le contexte. En outre, l’utilisation de la stratégie métacognitive dans l’apprentissage du vocabulaire a été bénéfique pour améliorer les performances des connaissances du vocabulaire des apprenants. Les résultats de cette étude suggèrent également que les perceptions de l’apprentissage du vocabulaire et l’utilisation de stratégies métacognitives dans l’apprentissage du vocabulaire français ont eu des répercussions sur l’apprentissage des langues étrangères. / The present study aims to investigate twofold: (1) to investigate the students’ perceptions toward vocabulary learning which influences the choice and the use of the strategies (Discovery Study) and (2) to investigate and describe the effect of using Metacognitive strategies which were integrated in vocabulary learning lessons employed by Malaysian University students in learning French as a foreign language (Main Study); This study included variables such as Individual differences and Situational and Social factors that act as facilitators and constraints of the students’ vocabulary learning. Qualitative approach is applied for objective 1 and whilst quantitative approach is used to fulfil objective 2. The research subjects under the present investigation were 45 undergraduate students studying at UiTM (University of Technology Mara, Penang Campus) in academic year 2015; one class of 21 which received metacognitive learning strategies in learning vocabulary involving the experimental group; the other class of 24 students served as the control group and received only traditional method of learning without metacognitive components. The primary data sources of this study were analysed by SPSS such as t-test to assess the significant differences for mean of vocabulary knowledge tests performance between the control group and experimental group during pre and post-tests and as well Excel 2007 to analyse descriptively the frequency, percentage mean and standard deviation of metacognitive strategy components use. Furthermore, One Way ANCOVA analysis was used to determine the effects of using metacognitive strategy during vocabulary learning lessons. Moreover, questionnaires and semi-structured interview were used for collecting data and course documents, students’ reflective answers (Keys ideas), and notes during the class interventions were additional data sources. The findings reveal that students’ perception towards vocabulary learning of the target language affects the selection and use of the strategy, where the negative perception resulted in an unsuccessful learning whilst positive perceptions will lead to effective learning. The analysis results found that the factors were strongly related to influence the use of the strategies such as beliefs, affective states, learner factors, target language and context. Moreover, using metacognitive strategy in the vocabulary learning was beneficial in enhancing the students’ vocabulary knowledge performances. Findings from this study also suggest that perceptions towards vocabulary learning and the use of metacognitive strategies in learning French vocabulary had impacts on foreign language learning.
4

Sociální média a výuka francouzštiny jako cizího jazyka / Social Media and teaching and learning French as foreign language

Hunalová, Nikola January 2022 (has links)
The aim of this master thesis entitled Social Media and teaching and learning French as a foreign language is to find the elements which connect teaching and learning French as a foreign language and social media. The theoretical part is based on the definitions of foreign language didactics and teaching French as a foreign language. It describes in detail the current approaches in teaching foreign languages and competencies suggested by the Common European Framework of Reference for languages and Framework Education Programme of the Czech Republic. Then, social media are introduced theoretically. The theoretical introduction is followed by the presentation of concrete social networks and the statistics of their use. The next chapter is dedicated to communication which unifies these so far separated fields of the diploma thesis. Finally, the thesis summarizes the potential and the dangers of social media for teaching and learning French. The practical part focuses on the analysis of selected French coursebooks and enumerates the examples of online communication and social media in these teaching resources. Then, a list of educational profiles on social media is presented. This is accompanied by profiles that are not educational at first, but their content can be used for teaching and learning...
5

L'enseignement du français dans le Sud de l'Algérie. Du jeu théâtral à la production écrite dans une classe de 2e année de lycée à partir de Caligula d'Albert Camus / Teaching French in the southern Algeria. Of theatrical play to the production written in 2nd year of high school from Caligula of Albert Camus

Oubah, Narimane 10 March 2017 (has links)
Notre thèse envisage la production écrite en classe de français comme une pratique scolaire novatrice lorsqu’elle est accomplie au sein d’un espace-atelier et réalisée par l’entremise du jeu, de la mise en scène et du montage d’un spectacle. Pour ce faire, nous avons mis en œuvre une pièce de théâtre, Caligula d’Albert Camus, comme moyen d’enseignement-apprentissage, en l’accompagnant d’une gamme d’outils –dispositif ou unité didactique, vidéo de la pièce, carnet de bord, etc., – favorisant en parallèle une recherche-action sur terrain. Notre travail questionne en outre la possibilité d’une telle expérience menée dans un lieu peu commun, le Sud de l’Algérie, dans l’oasis de Bou-Saâda, et auprès d’un groupe d’apprenants d’une classe de 2e année Langues Étrangères au lycée. Nos objectifs sont de cultiver la compétence écrite chez l’apprenant oasien via l’écriture théâtrale, de lui donner goût à l’apprentissage de la langue et de conférer une certaine dynamique à cet apprentissage en lui permettant de créer et de voir représenté ce qu’il écrit sur le plateau. Au-delà d’une simple acquisition de compétences rédactionnelles, nous avons pu constater des mutations dans les représentations scolaires et sociales de la langue française chez le groupe-apprenant, issu d’une société sudiste conservatrice, chez qui la langue-cible a un statut différent de celui dont elle bénéficie au Nord, ce qui renvoie, par là même, à l’histoire, à la géographie et au plurilinguisme du pays. / Our thesis considers the written production, in a French class, as an innovative school practice when it is accomplished in a workshop space, and realized through the play, staging, and editing of a show. In order to do this, we have implemented a play, Caligula by Albert Camus, as a way of teaching and learning, accompanied by a range of tools - a teaching device or unit, a video of the play, Logbook, etc., - promoting, at the same time, an action research on the ground. Our work also questions the possibility of such an experiment conducted in an unusual place, the South of Algeria, in the oasis of Bou-Saâda, and with a group of learners 2nd Year, Foreign Languages in high school. Our aims are to improve the written skills of the oasis learner through theatrical scripture, to give him a taste to learn the language; and to give a certain dynamic to this learning by allowing him to create and see represented what 'He writes on the set’. Beyond a simple acquisition of editorial skills, we have seen changes in the academic and social representations of the French language in the learner group, from a conservative Southern society, in which the target language has a different status has the respect to the North, evoking the history, geography and multi-linguals of the country.

Page generated in 0.1064 seconds