• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • 1
  • Tagged with
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A realização oral das vogais nasais/nasalizadas do português brasileiro por estrangeiros falantes do inglês

Teixeira, Marília Gomes 31 January 2013 (has links)
Submitted by Chaylane Marques (chaylane.marques@ufpe.br) on 2015-03-06T18:14:03Z No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO MARÍLIA G TEIXEIRA VERSÃO DEFINITIVA.pdf: 1436886 bytes, checksum: 9fe9423d2994d4677bee7b4110b4e803 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-03-06T18:14:03Z (GMT). No. of bitstreams: 2 DISSERTAÇÃO MARÍLIA G TEIXEIRA VERSÃO DEFINITIVA.pdf: 1436886 bytes, checksum: 9fe9423d2994d4677bee7b4110b4e803 (MD5) license_rdf: 1232 bytes, checksum: 66e71c371cc565284e70f40736c94386 (MD5) Previous issue date: 2013 / CNPQ / A presente pesquisa tem por objetivo identificar a realização oral de segmentos vocálicos nasais/nasalizados do português brasileiro por falantes de língua inglesa. Como aporte teórico e metodológico, respaldamos-nos no modelo sociolinguístico, mais especificamente, na Teoria Variacionista de W. Labov (Labov, 2008). Para tanto, selecionamos para uma entrevista oito indivíduos cuja língua materna é o inglês e que vivem na cidade de Recife, PE. Após a coleta e transcrição dos dados, procedemos à análise, tomando por base fatores linguísticos (acento, vogal precedente, consoante seguinte, ditongo, classe de palavra e posição da sílaba na palavra) e extralinguísticos ou sociais (sexo, faixa etária, escolaridade e tempo de permanência no país). Estes dados foram então submetidos a um programa de análise estatística, o GoldVarb. Os resultados apontam que os fatores linguísticos vogal, ditongo e acentuação tônica são os que apresentam maior relevância para a realização oral dos segmentos nasais do português. Os aspectos extralinguísticos, de acordo com o programa, não exerceram grande influência para a ocorrência do fenômeno em questão.
2

Aquisição das vogais nasais francesas [ɛ̃], [ã] e [ɔ̃] por aprendizes brasileiros: aspectos acústico-articulatórios / Acquisition of French nasal vowels [ɛ̃], [ã] and [ɔ̃] by Brazilian learners: acoustic-articulatory aspects

Correa, Bruna Teixeira 23 February 2017 (has links)
Submitted by Aline Batista (alinehb.ufpel@gmail.com) on 2017-06-21T20:27:05Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_Bruna_Teixeira_Correa.pdf: 9689804 bytes, checksum: fe5f90a03f7fea35e63a7d704bd3c1be (MD5) / Approved for entry into archive by Aline Batista (alinehb.ufpel@gmail.com) on 2017-06-21T21:13:49Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_Bruna_Teixeira_Correa.pdf: 9689804 bytes, checksum: fe5f90a03f7fea35e63a7d704bd3c1be (MD5) / Made available in DSpace on 2017-06-21T21:13:56Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Dissertacao_Bruna_Teixeira_Correa.pdf: 9689804 bytes, checksum: fe5f90a03f7fea35e63a7d704bd3c1be (MD5) Previous issue date: 2017-02-23 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Este trabalho se propõe a investigar a aquisição das vogais nasais [ɛ̃], [ã] e [ɔ̃] da Língua Francesa por aprendizes do curso de licenciatura em Letras Português/Francês da Universidade Federal de Pelotas. Em termos articulatórios, essa classe de segmentos caracteriza-se pelo abaixamento do véu palatino, o que gera o acoplamento dos tubos nasal e oral (SEARA, 2000; DEMOLIN e MEDEIROS, 2006; BARBOSA e MADUREIRA, 2015) e, consequentemente, por aspectos acústicos diferentes daqueles encontrados nas vogais orais. Com a passagem livre do ar no trato nasal, o primeiro formante (F1) tende a abaixar e o terceiro (F3) a aumentar (HAWKINS e STEVENS, 1985; DELVAUX, 2001). Há também uma modificação na amplitude de picos espectrais – menor para as nasais –, aparecimento de picos espectrais adicionais e uma maior duração para os referidos segmentos (MORAES e WETZELS, 1992; SOUSA, 1994). Para desenvolver essa pesquisa, tomou-se como base a Fonologia Gestual (BROWMAN e GOLDSTEIN, 1986), cujas análises abordam o caráter dinâmico da fala e tratam o gesto como primitivo de análise. Para tanto, foram realizadas coletas de dados orais e articulatórios com três grupos de informantes: Grupo I - 8 aprendizes de FLE de semestres distintos (2º, 3º, 5º, 7º e 8º) do curso de licenciatura; Grupo II - 4 nativas de francês; e Grupo III - 4 nativas de português brasileiro. Os instrumentos de coletas consistem para a produção oral, em um teste de eliciação de palavras e de logatomas em frase-veículo e para a produção articulatória, somente o segundo tipo de teste já referido. As coletas dos Grupos I e III foram realizadas na cabine acústica do Laboratório Emergência da Linguagem Oral (LELO/UFPel); já as do Grupo II, em Paris/França. Para análise acústica dos dados de produção oral, foi utilizado o software PRAAT versão 6.0.20; para a análise articulatória, o software Articulate Assistant Advanced (AAA), versão 2.16.11. A análise dos segmentos dos dois grupos de nativas constatou que (i) as vogais nasais do PB têm maior duração absoluta, bem como maior duração de seus murmúrios; (ii) a duração relativa da fase nasal das vogais do francês são mais longas; (iii) para diferenciar segmento nasal de oral, a nativa do francês posterioriza seus movimentos de língua, já a do português, eleva. Quanto aos dados das aprendizes, foi possível constatar: (i) as vogais nasais do francês têm maior duração relativa e absoluta quando comparadasàs do português; (ii) maior duração absoluta da fase nasal das vogais da LE; (iii) menores valores de duração do murmúrio no FR; (iv) generalização de gestos de língua da informante do 2º semestre para as três vogais nasais do FR e (v) distinção acurada da informante do 8º. / This work aims to investigate the acquisition of the nasal vowels [ɛ̃], [ã] and [ɔ̃] of French by learners in an undergraduate course in Languages (Portuguese and French) of Federal University of Pelotas (UFPel, Brazil). In articulatory terms, this class of segments is characterized by a lowering of the velum, which makes a connection between nasal and oral tubes (SEARA, 2000; DEMOLIN and MEDEIROS, 2006; BARBOSA and MADUREIRA, 2015). Consequently, the acoustic aspects that characterize these vowels are different from those found in oral vowels. With the free passage of air in the nasal tract, the first formant value (F1) tends to lower and the third formant value (F3) tends to rise (HAWKINS and STEVENS, 1985; DELVAUX, 2001). There is also a change in the width of spectral peaks – which is smaller for nasal vowels –, as well as the appearance of additional spectral peaks and a longer length for these segments (MORAES and WETZELS, 1992; SOUSA, 1994). In order to develop this research, Gestural Phonology (BROWMAN and GOLDSTEIN, 1986) has been adopted as a theoretical basis. Its analyses approach the dynamic nature of speech and regard the gesture as a primitive of analysis. To this end, collections of oral and articulatory data have been made with three groups of informants: Group I – 8 learners of French as a foreign language (FFL) in different semesters (2nd, 3rd, 5th, 7th and 8th) of the course; Group II – 4 native speakers of French; and Group III – 4 native speakers of Brazilian Portuguese (BP). The data collection instruments for oral production were tests of elicitation of words and pseudowords in a carrier phrase and, for articulatory production, only the second type of test has been applied. The data collections with Groups I and III were made in an acoustic cabin of the Emergence of Oral Language Laboratory (LELO/UFPel); the data collections of Group II were made in Paris, France. The softwares used for the analyses were Praat (version 6.0.20) for oral production data, and Articulate Assistant Advanced (AAA, version 2.16.11) for articulatory data. The analysis of the segments produced by both groups of native speakers showed that (i) BP nasal vowels have longer absolute length, as well as a longer length of their murmurs; (ii) the relative length of the nasal phase of French vowels is longer; (iii) in order to distinguish nasal segments from oral ones, the native speaker of French posteriorizes her tongue movements, whereas the speaker of Portuguese elevates them. Regarding the data produced by learners, it was possible to verify: (i) longer relative and absolute lengths in French nasal vowels when compared to Portuguese; (ii) longer absolute length of the nasal phase in vowels of the foreign language; (iii) lower values of murmur length in French; (iv) generalization of tongue gestures by the 2nd semester informant for the three French nasal vowels and (v) accurate distinction by the 8th semester informant.
3

A nasalidade do português brasileiro no canto: da representação à aplicação na prática vocal / The nasality of Brazilian Portuguese in singing: from representation to application in vocal practice

Hannuch, Sheila Minatti [UNESP] 17 July 2017 (has links)
Submitted by SHEILA MINATTI HANNUCH null (sheilaminatti@gmail.com) on 2017-08-02T14:04:04Z No. of bitstreams: 1 Sheila Minatti Tese - Versão Final c: ficha catalografica.pdf: 3249036 bytes, checksum: 6981c676b1072a7aef1c801ad95ef597 (MD5) / Approved for entry into archive by Luiz Galeffi (luizgaleffi@gmail.com) on 2017-08-03T17:38:22Z (GMT) No. of bitstreams: 1 hannuch_sm_dr_ia.pdf: 3249036 bytes, checksum: 6981c676b1072a7aef1c801ad95ef597 (MD5) / Made available in DSpace on 2017-08-03T17:38:22Z (GMT). No. of bitstreams: 1 hannuch_sm_dr_ia.pdf: 3249036 bytes, checksum: 6981c676b1072a7aef1c801ad95ef597 (MD5) Previous issue date: 2017-07-17 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / A nasalidade do português brasileiro cantado e falado se caracteriza por uma grande variação articulatória. Com o objetivo de organizar e esclarecer essas múltiplas possibilidades de tratamento articulatório no canto, o presente trabalho investiga o comportamento e a articulação dos processos nasais na fala em português brasileiro, apresenta uma proposta de transcrição fonética para esses sons no canto e evidencia distintas possibilidades de variação articulatória pertinentes à pratica musical. Dessa maneira, estabelece um trajeto que fundamenta o processo de escolha dos símbolos a serem utilizados na representação fonética dos nasais no canto, baseado em estudos fonético-fonológicos da fala e na abordagem articulatória, até a sua aplicação prática, por meio do uso da sílaba melódica em uma proposta alternativa de representação. / The nasality of the Brazilian Portuguese language sung and spoken is characterized by a great articulatory variation. In order to organize and clarify these multiple possibilities of articulatory treatment in singing, the present work investigates the behavior and articulation of nasal processes in Brazilian Portuguese, presents a proposal of phonetic transcription for these sounds in the singing and shows different possibilities of articulatory variation pertinent to musical practice. In this way, it establishes a path that bases the process of choosing the symbols to be used in the phonetic representation of the nasals in the song, based on phonetic-phonological studies of speech and in the articulatory approach until its practical application, through the use of the melodic syllable in an alternative proposal for representation.
4

Uma pronúncia standar das vogais nasais do português brasileiro

Santos, Vanessa Carrasco 25 November 2011 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-28T19:33:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 VANESSA CARRASCO SANTOS.pdf: 568112 bytes, checksum: 7d6197c30bcd8602e15b311c046c0af8 (MD5) Previous issue date: 2011-11-25 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This dissertation is situated in the area of Portuguese Language Description and limited aspects of nasal vowels articulation pre, post and tonic in Brazilian Portuguese. There has been concern in the quantitative and qualitative description of the standardized pronunciation, by TV Globo, the nasal vowels of Brazilian Portuguese. The aim of this work is to contribute to studies of identity of a standard pronunciation of Brazilian Portuguese, in order to provide the "desestrangeiração" students, speakers of other languages who are learning Brazilian Portuguese. It has specific goals for: 1 - The qualitative and quantitative description of the pronunciation of nasal vowels pre-stress; 2 - The qualitative and quantitative description of the pronunciation of nasal vowels post-tonic; 3 - The qualitative and quantitative description of the pronunciation of nasal vowels tonic; The procedure of analysis was descriptive and explanatory materials being collected in the database of pronunciation stander, file this one from Prof. Dr. Regina Celia Pagliuchi da Silveira. The results enabled the formulation of rules for the pronunciation of Brazilian Portuguese idiom: 1-The pre-stress nasal vowels are articulated following the control of the letter; 2-The vowels post-tonic is made by nasal vowel or the vowel reduction or desnasalação; 3-Vowels tonic is made by nasal vowels monotongações or ditongações, depending on the number of syllables in the word, The 4-ditongações preferably are increasing; We conclude that there is a standardized pronunciation for the nasal vowels of Brazilian Portuguese and this is controlled by phonological rules, phonetic and morfofonológicas / Esta dissertação situa-se na área da Descrição de Língua Portuguesa e delimitada aspectos articulatórios das vogais nasais pré, pós e tônicas do português brasileiro. Tem-se por tema, a descrição quantitativa e qualitativa da pronúncia standardizada, pela TV Globo, das vogais nasais do português brasileiro. O objetivo geral deste trabalho é contribuir com os estudos identitários de uma pronúncia standar do português brasileiro, a fim de propiciar a desestrangeiração de alunos, falantes de outras línguas que estão aprendendo o português brasileiro. Tem-se por objetivos específicos: 1- A descrição qualitativa e quantitativa da pronúncia das vogais nasais prétônicas; 2- A descrição qualitativa e quantitativa da pronúncia das vogais nasais pós tônicas; 3- A descrição qualitativa e quantitativa da pronúncia das vogais nasais tônicas; O procedimento de análise foi descritivo e explicativo, sendo os materiais coletados no banco de dados da pronúncia standar, arquivo este da Profª Drª Regina Célia Pagliuchi da Silveira. Os resultados obtidos possibilitaram a formulação de regras para a pronúncia idiomática do português brasileiro: 1-As vogais pré-tônicas nasais são articuladas seguindo o controle da letra; 2-As vogais pós-tônicas são realizadas pela vogal nasal ou pela redução vocálica ou desnasalação; 3-As vogais tônicas são realizadas por vogais nasais monotongações ou ditongações, dependendo do nº de sílabas da palavra; 4-As ditongações preferencialmente são crescentes; Conclui-se que há uma pronúncia standardizada para as vogais nasais do português brasileiro e esta é controlada por regras fonológicas, fonéticas e morfofonológicas
5

Análise fonético-acústica das vogais orais e nasais do português: Brasil e Portugal / Oral and vowels according to the acoustic phonetics perpective: Brazil and Portugal

Santos, Gisélia Brito dos 05 November 2013 (has links)
Submitted by Marlene Santos (marlene.bc.ufg@gmail.com) on 2014-11-26T19:51:25Z No. of bitstreams: 2 Tese- Gisélia Brito dos Santos - 2013.pdf: 4152384 bytes, checksum: 0d7d314119a6b433c433012852e4d3ab (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2014-12-04T14:09:16Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Tese- Gisélia Brito dos Santos - 2013.pdf: 4152384 bytes, checksum: 0d7d314119a6b433c433012852e4d3ab (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) / Made available in DSpace on 2014-12-04T14:09:16Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Tese- Gisélia Brito dos Santos - 2013.pdf: 4152384 bytes, checksum: 0d7d314119a6b433c433012852e4d3ab (MD5) license_rdf: 23148 bytes, checksum: 9da0b6dfac957114c6a7714714b86306 (MD5) Previous issue date: 2013-11-05 / Conselho Nacional de Pesquisa e Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq / This Thesis presents an acoustic-phonetic analysis of the oral and nasal vowels of Brazilian Portuguese, specifically those of the speech community of Fortaleza dos Nogueiras, Maranhão and European Portuguese, in some speech data from the region of Lisbon, Portugal. The theoretical foundation is sustained on the postulates of Camara Jr. (1970 ), Mateus (1982), de Morais Barbosa (1994) and Moraes and Wetzels (1992), concerning nasality in Portuguese, especially in Brazilian Portuguese. The theoretical framework of Acoustic Phonetics is composed mainly by the work of Ladefoged (2003, 2006 and 2007), Ladefoged, Johnson (2008), Mateus et al. (2005), Delgado-Martins (1988), Morais Barbosa (1994), Malmberg (1998), Medeiros (2007), Medeiros et al. (2008) and Sousa, E. (1994). The informants used as subjects in this research, both Brazilian and Portuguese, are people with low education, low turnover, 50 years of age or older. The Brazilian informants were born and lived most of their lives in rural Fortaleza dos Nogueiras; the Portuguese live in the outskirts of Lisbon. The speech data in Brazil are a result of our field research conducted in 2011. The data from Portugal were provided by the Instituto de Linguística da Universidade de Lisboa and form part of the speech collection of ALEPG (Linguistic and Ethnographic Atlas of Portugal and Galicia). The acoustic-phonetic analysis of the data is made through the program of Speech Station by Sensimetrics for visualization of expectograms and to extract measurements of F1 and F2. We present the values of formants 1 and 2 of the oral and nasal vowels and these are compared in order to show what happens with the nasal vowel in relation to the corresponding oral; we highlight the acoustical characteristics of oral and nasal vowels; we show the articulatory triangle of vowels of the informants of the research highlighting the contours the vowels assume in articulation and the frequency bands in which each vowel stands. Finally, we carry out a comparative investigation of oral and nasal vowels in these two varieties of Portuguese. / Este trabalho apresenta uma análise fonético-acústica das vogais orais e nasais do português brasileiro, mais especificamente da comunidade de fala de Fortaleza dos Nogueiras, Maranhão e do português europeu, em alguns dados de fala da região de Lisboa, Portugal. O embasamento teórico pauta-se nos postulados de Camara Jr. (1970), de Mateus (1982), de Morais Barbosa (1994) e de Moraes e Wetzels (1992), acerca da nasalidade na língua portuguesa, especialmente, no português brasileiro. O referencial teórico de Fonética Acústica compõe-se, principalmente, pelos trabalhos de Ladefoged (2003, 2006 e 2007), Ladefoged; Jonhson (2008), Mateus et al. (2005), Delgado-Martins (1988), Morais Barbosa (1994), Malmberg (1998), Medeiros (2007), Medeiros et al. (2008) e Sousa, E. (1994). Os informantes sujeitos desta pesquisa, tanto brasileiros como portugueses, são pessoas com baixa escolaridade, baixa rotatividade, que têm a partir de 50 anos de idade. Os brasileiros nasceram e viveram a maior parte de suas vidas na zona rural de Fortaleza dos Nogueiras; os portugueses são moradores do entorno de Lisboa. Os dados de fala do Brasil são resultado de nossa pesquisa de campo realizada em 2011. Os de Portugal foram-nos cedidos pelo Instituto de Linguística da Universidade de Lisboa e fazem parte do acervo de fala do ALEPG (Atlas Linguístico e Etnográfico de Portugal e da Galiza). A análise fonético-acústica dos dados é feita por meio do programa Speech Station da Sensimetrics, para a visualização dos expectogramas e para a extração das medidas de F1 e de F2. Apresentam-se os valores dos formantes 1 e 2 das vogais orais e nasais e estes são comparados com o intuito de mostrar o que acontece com a vogal nasal em relação à correspondente oral; evidenciam-se quais as características acústicas das vogais orais e nasais; apresenta-se o triângulo articulatório das vogais desses informantes da pesquisa com evidência para os contornos que elas assumem na articulação e para as faixas de frequência em que cada vogal se posiciona. Por fim, realiza-se uma investigação comparativa das vogais orais e nasais nessas duas variedades da língua portuguesa.
6

Aquisição do português como L2 por falantes de espanhol: uma experiência com o modelo de ontogenia / Acquisition of portuguese as second language (L2) by speakers of spanish: an experience with the model of ontogeny

Guimarães, Flávia Isabel da Silva 04 November 2011 (has links)
Este estudo tem como objetivo verificar a eficácia do Modelo de Ontogenia (MAJOR, 1987), por meio da análise do processo de aquisição do português como segunda língua (L2) por falantes de espanhol no nível fonético-fonológico. Para tanto, reportamo-nos a pressupostos teóricos que antecedem o dito modelo: a Análise Contrastiva (LADO, 1957), o Modelo de Interlíngua (SELINKER, 1972) e a Hipótese da Marcação Diferencial (ECKMAN, 1987). O Modelo de Ontogenia descreve o processo da aquisição de L2 no nível fonético-fonológico dividindo-o em duas fases: interferência, quando o aprendiz passa a sofrer grande influência de sua L1, e desenvolvimento, quando o aprendiz pode passar por um processo semelhante ao da criança em fase de aquisição da L1. Nosso objeto de estudo foi o processo de aquisição das vogais médio-abertas e das vogais nasais do português, realizando uma análise comparativa entre o sistema fonético-fonológico do português e do espanhol, com enfoque no sistema vocálico. Nessa análise, incluímos o percurso histórico da origem das vogais e a questão da nasalidade em ambas as línguas. Embora este estudo seja centrado na observação da interferência da L1 na aquisição de L2, consideramos também, a interferência de fatores extralinguísticos (KRASHEN, 1982). Para elaboração do corpus foram realizadas duas gravações, com intervalo entre 8 a 18 meses, com quatro pós-graduandos da Universidade de São Paulo, denominados Informantes. A metodologia consistiu na aplicação de entrevista espontânea e leitura de palavras, frases e trecho de texto literário. Acreditamos que nosso trabalho possa contribuir para o desenvolvimento da área de Português para Falantes de Outras Línguas (PFOL) por agregar informações sobre as dificuldades dos aprendizes falantes de espanhol na aquisição do sistema vocálico. / This study aims to examine the efficiency of The Ontogeny Model (Major, 1987) through analysis of the phonetic and phonological aspects of the acquisition of Portuguese as a second language (L2) by native speakers of Spanish. To do this, we relied on the following theoretical assumptions which preceded the model: Contrastive Analysis (Lado, 1957), Interlanguage Model (Selinker, 1972) and Differential Markedness Hypothesis (Eckman, 1987). The Ontogeny Model describes the process of L2 acquisition in the phonetic and phonological levels by dividing it in two stages: interference, when the learner has great influence of his/her first language (L1), and development, when the learner may pass through a process similar to the child acquiring L1. Our object of study is the acquisition process of Portuguese open-mid vowels and nasal vowels, establishing a comparative analysis between the phonetic and phonological systems of Portuguese and English, with focus on the vowel system. In this analysis, we include the historical progression of the vowel origins and the issue of nasality in both languages. Despite this study being centered in the observation of L1 interference in L2 acquisition, we also considered the influence of extra-linguistic factors (Krashen, 1982). To compose the corpus, two recordings were done, with an interval between 8 to 18 months, with four informers, postgraduate students at Universidade de São Paulo. The methodology consisted of spontaneous speech interview and the reading of words, sentences and a literary excerpt. We believe that our work can contribute to the development of the area of Portuguese to Speakers of Other Languages (PSOL) as it assembles information about the difficulties that speakers of Spanish have in the acquisition of the vowel system
7

Aquisição do português como L2 por falantes de espanhol: uma experiência com o modelo de ontogenia / Acquisition of portuguese as second language (L2) by speakers of spanish: an experience with the model of ontogeny

Flávia Isabel da Silva Guimarães 04 November 2011 (has links)
Este estudo tem como objetivo verificar a eficácia do Modelo de Ontogenia (MAJOR, 1987), por meio da análise do processo de aquisição do português como segunda língua (L2) por falantes de espanhol no nível fonético-fonológico. Para tanto, reportamo-nos a pressupostos teóricos que antecedem o dito modelo: a Análise Contrastiva (LADO, 1957), o Modelo de Interlíngua (SELINKER, 1972) e a Hipótese da Marcação Diferencial (ECKMAN, 1987). O Modelo de Ontogenia descreve o processo da aquisição de L2 no nível fonético-fonológico dividindo-o em duas fases: interferência, quando o aprendiz passa a sofrer grande influência de sua L1, e desenvolvimento, quando o aprendiz pode passar por um processo semelhante ao da criança em fase de aquisição da L1. Nosso objeto de estudo foi o processo de aquisição das vogais médio-abertas e das vogais nasais do português, realizando uma análise comparativa entre o sistema fonético-fonológico do português e do espanhol, com enfoque no sistema vocálico. Nessa análise, incluímos o percurso histórico da origem das vogais e a questão da nasalidade em ambas as línguas. Embora este estudo seja centrado na observação da interferência da L1 na aquisição de L2, consideramos também, a interferência de fatores extralinguísticos (KRASHEN, 1982). Para elaboração do corpus foram realizadas duas gravações, com intervalo entre 8 a 18 meses, com quatro pós-graduandos da Universidade de São Paulo, denominados Informantes. A metodologia consistiu na aplicação de entrevista espontânea e leitura de palavras, frases e trecho de texto literário. Acreditamos que nosso trabalho possa contribuir para o desenvolvimento da área de Português para Falantes de Outras Línguas (PFOL) por agregar informações sobre as dificuldades dos aprendizes falantes de espanhol na aquisição do sistema vocálico. / This study aims to examine the efficiency of The Ontogeny Model (Major, 1987) through analysis of the phonetic and phonological aspects of the acquisition of Portuguese as a second language (L2) by native speakers of Spanish. To do this, we relied on the following theoretical assumptions which preceded the model: Contrastive Analysis (Lado, 1957), Interlanguage Model (Selinker, 1972) and Differential Markedness Hypothesis (Eckman, 1987). The Ontogeny Model describes the process of L2 acquisition in the phonetic and phonological levels by dividing it in two stages: interference, when the learner has great influence of his/her first language (L1), and development, when the learner may pass through a process similar to the child acquiring L1. Our object of study is the acquisition process of Portuguese open-mid vowels and nasal vowels, establishing a comparative analysis between the phonetic and phonological systems of Portuguese and English, with focus on the vowel system. In this analysis, we include the historical progression of the vowel origins and the issue of nasality in both languages. Despite this study being centered in the observation of L1 interference in L2 acquisition, we also considered the influence of extra-linguistic factors (Krashen, 1982). To compose the corpus, two recordings were done, with an interval between 8 to 18 months, with four informers, postgraduate students at Universidade de São Paulo. The methodology consisted of spontaneous speech interview and the reading of words, sentences and a literary excerpt. We believe that our work can contribute to the development of the area of Portuguese to Speakers of Other Languages (PSOL) as it assembles information about the difficulties that speakers of Spanish have in the acquisition of the vowel system

Page generated in 0.0455 seconds