Spelling suggestions: "subject:"whakairo"" "subject:"shakaitō""
1 |
Walls that speak creative multivocality within Tangatarua : a thesis submitted to Auckland University of Technology in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy (MPhil), 2009 /Thyne, Debbi. January 2009 (has links)
Thesis (MPhil) -- AUT University, 2009. / Includes bibliographical references. Also held in print ( leaves : ill. ; 30 cm.) in the Archive at the City Campus (T 704.0399442 THY)
|
2 |
Marae : a whakapapa of the Maori marae : a thesis submitted [in fulfilment of the requirements] for the degree of Doctor of Philosophy in [Cultural Studies] at the University of Canterbury /Bennett, Adrian John Te Piki Kotuku. January 2007 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Canterbury, 2007. / Typescript (photocopy). Includes bibliographical references (leaves 268-284). Also available via the World Wide Web.
|
3 |
Marae: a whakapapa of the Maori maraeBennett, Adrian John Te Piki Kotuku January 2007 (has links)
A whakapapa of the marae Whakapapa, a Maori word, is often abstracted to the English language as the word genealogy. Whakapapa however has a more subtle and comprehensive meaning in Maori. In that language it has complex connotations of genealogical lines, yes, but also the history of the people involved and perhaps most importantly, the inter-relationships between those people. Degrees of consanguinity are all important when establishing relationships within Te Ao Maori - the Maori world. Marae, the basis of this thesis, is another Maori word. A marae, at its simplest, might be referred to as an agglomeration of separated, functional buildings on an area of reserved land, usually deemed to be sacral to some extent. Marae have an ancient history both in New Zealand Maori culture, but really originating at least in part, in the older cultures from which our Maori culture was eventually derived, from other, earlier settled, Pacific Islands. This thesis then is a genealogy, a sort of cultural history of marae, but is based on the idea and Maori sense of the whakapapa and so partakes of the nuances involved. It is these additional complexities that are referred to by the use of the word whakapapa in the title of this thesis. This thesis investigates the lineage of the marae, tracing it back to legendary roots, but it also examines the relationships between the components of the marae and also the place the marae has established within Maori (and other) communities. Beyond the historical forms of the marae that this thesis investigates are the other aspects that delineate what a marae really is. It is not simply a group of buildings at all, although this is a common non-Maori understanding of its disposition. A marae is a tapu or sacred space, and within or nearby that space are buildings whose form, function and meaning have only come to their present conjunction in (written) historic times. What makes the marae is the combination of the people and the ritual that is involved on a marae, the marae space and lastly, the physical buildings. The buildings, particularly carved houses, have additional meaning that they lend to the thread of the story. They themselves represent the whakapapa of the marae, and specifically of the hapu (or sub-tribe) who inhabit that marae. They do this by direct representation, but also by analogy and by spiritual means that are little dealt with in most literature. Ancestors in Te Ao Maori are deemed to exist within the very fabric of the building and have a renewed or continuing existence that is created in the first instance by a melange of ritual and belief. This thesis discusses both the usage of ritual to create such physical interjacence, utilised in modern times within whare (houses), and the continued use of regular ritual on marae for human functions. It is only together that a complete modern marae is created. With any of these elements missing the marae form is truncated or lessened and diminished in some ways. So, marae which have been recreated in preserved forms, such as those in museums, are discussed at length in this thesis, by contrast with marae in regular usage for 'traditional' purposes. In essence then, this is an investigation of the marae, but in terms, manners and ways, which have not always been fully or comprehensively dealt with before.
|
4 |
He tataitanga ahua toi : the house that Riwai built, a continuum of Māori artJahnke, Robert Hans George January 2006 (has links)
Prior to the 1950s, visual culture within tribal environments could be separated into customary and non-customary. In the early 19th century, customary visual culture maintained visual correspondence with prior painted and carved models of the pre-contact period. In the latter part of the 19th century, non-customary painted and carved imagery inspired by European naturalism informed tribal visual culture. This accommodation of European imagery and practice was trans-cultural in its translation to tribal environments. In the 1960s, an innovative trans-customary art form evolved outside tribal environments, fusing customary visual culture and modernism. This trans-customary art form, which maintained visual empathy with customary form of the 19th century, was introduced into the tribal environment, initially, in a painted mural in 1973, and subsequently in a multimedia mural in 1975. In 1989 and 1990, this trans-customary Maori art practice informed the art of the Taharora Project at Mihikoinga marae in Ohineakai. In this Project, the 1970s transcustomary Maori art precedents were extended with non-customary form and practice. The thesis employs tataitanga kaupapa toi as a paradigm for Maori cultural relativity and relevance en-framing form, content and genealogy. Annexed to this paradigm are a range of methods: a tataitanga reo method for interpreting Maori language texts; a tataitanga korero method, conjoining a kaupapa Maori and an iconographic approach, for interpreting meaning in tribal visual culture, and a tataitanga whakairo method, incorporating stylistic analysis as formal sequence, semiology and intrinsic perception, for analysing a continuum of stylistic development from the Rawheoro School of carving to the Taharora Project. The Taharora Project constitutes the case study where tribal visual culture and contemporary art within tribal environments are contextualised in a trans-cultural continuum. The critical question that underpins this thesis is how do form, content and genealogy contribute to art that resonates with Maori? The thesis concludes that trans-cultural practice in contemporary art can resonate with Maori if the art maintains visual correspondence or visual empathy with customary tribal form. In their absence, cultural resonance can be achieved through a grounding of the content, informing the art, in a paradigm of Maori cultural relativity and relevance, a tataitanga kaupapa toi. The genealogy of the artist is a further determinant for resonance.
|
Page generated in 0.0302 seconds