1 |
A arte oral: Paiter Suruí de RondôniaPucci, Magda Dourado 07 May 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-25T20:22:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Magda Dourado Pucci.pdf: 5968244 bytes, checksum: 476d84fe4ea457c2ac3511ed2cb27088 (MD5)
Previous issue date: 2009-05-07 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This dissertation presents the imbricated relation between music and
narrative, speech and chant, voice and myth, that together, are part of the poetical
art from the Paiter Suruí, a indigenous people from Rondônia (Amazonia). Part of
the cultural heritage of Suruí people can be found at the Arampiã Archive that has
recordings collected by the anthropologist Betty Mindlin, who has been working
with the Paiter for more than 20 years. Those documents are like oral-books of
histories from the Suruí life from the past and present. This dissertation focuses on
the varied forms and vocal expressions of the Suruí in the realm of Anthropology,
Ethnomusicology, Etnopoetics and Orality Studies. The musicality comes from the
language Tupi-Mondé that is rich in onomatopoeias and ideophones, besides
exclamations that have verbal functions that imitates animals of the forest. The
Suruí people music shows us that myth is not only the fabulous stories, but also
the reality. Both are presented though archaic words and metaphorical meanings
revealing a complex situation in their way of life / A arte oral Paiter Suruí de Rondônia é constituída de narrativas míticas,
cantigas de pajé e cantos rituais inspirados em movimentos sociais, formando um
intricado corpo sonoro-antropológico que hoje compreende o Acervo Suruí,
gravado pela antropóloga Betty Mindlin desde a década de 1980. As múltiplas
formas de oralidade dos Suruí têm uma musicalidade característica da língua
Tupi-Mondé, rica em onomatopeias e ideofones, além de exclamações com
função de verbo que imitam bichos da floresta e movimentos de seres do outro
mundo. Com esses elementos, os Suruí recriam momentos da história mítica
Paiter e revelam que nem todo mito é fábula, pois a realidade está sempre
presente em metáforas e palavras arcaicas. A voz é o centro da expressão Suruí,
e é ela que conduz o amplo espectro sonoro, que exige uma análise mais do que
estritamente musical. Este trabalho discute a intrincada relação entre a música e a
narrativa, entre a fala e o canto e entre a voz e o mito que, juntos, compõem a
arte poética Paiter Suruí. Em função da riqueza da vocalidade Suruí, sua análise
se apoia também em elementos da Sociolinguística, da Etnopoesia e de estudos
da oralidade, além da Antropologia. da Etnomusicologia e da Teoria da
Linguagem. A pesquisa trata ainda das formas de catalogação, organização e uso
desse acervo sonoro na educação bilíngue Suruí, de cujo processo de transcrição
e tradução os próprios índios têm participado ativa e efetivamente. Finalmente,
cumpre notar que essa iniciativa é fundamental para a revitalização da própria
cultura do povo Suruí, que vem sofrendo grandes mudanças desde a época do
primeiro contato com os brancos
|
2 |
A arte oral: Paiter Suruí de RondôniaPucci, Magda Dourado 07 May 2009 (has links)
Made available in DSpace on 2016-04-26T14:57:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Magda Dourado Pucci.pdf: 5968244 bytes, checksum: 476d84fe4ea457c2ac3511ed2cb27088 (MD5)
Previous issue date: 2009-05-07 / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico / This dissertation presents the imbricated relation between music and
narrative, speech and chant, voice and myth, that together, are part of the poetical
art from the Paiter Suruí, a indigenous people from Rondônia (Amazonia). Part of
the cultural heritage of Suruí people can be found at the Arampiã Archive that has
recordings collected by the anthropologist Betty Mindlin, who has been working
with the Paiter for more than 20 years. Those documents are like oral-books of
histories from the Suruí life from the past and present. This dissertation focuses on
the varied forms and vocal expressions of the Suruí in the realm of Anthropology,
Ethnomusicology, Etnopoetics and Orality Studies. The musicality comes from the
language Tupi-Mondé that is rich in onomatopoeias and ideophones, besides
exclamations that have verbal functions that imitates animals of the forest. The
Suruí people music shows us that myth is not only the fabulous stories, but also
the reality. Both are presented though archaic words and metaphorical meanings
revealing a complex situation in their way of life / A arte oral Paiter Suruí de Rondônia é constituída de narrativas míticas,
cantigas de pajé e cantos rituais inspirados em movimentos sociais, formando um
intricado corpo sonoro-antropológico que hoje compreende o Acervo Suruí,
gravado pela antropóloga Betty Mindlin desde a década de 1980. As múltiplas
formas de oralidade dos Suruí têm uma musicalidade característica da língua
Tupi-Mondé, rica em onomatopeias e ideofones, além de exclamações com
função de verbo que imitam bichos da floresta e movimentos de seres do outro
mundo. Com esses elementos, os Suruí recriam momentos da história mítica
Paiter e revelam que nem todo mito é fábula, pois a realidade está sempre
presente em metáforas e palavras arcaicas. A voz é o centro da expressão Suruí,
e é ela que conduz o amplo espectro sonoro, que exige uma análise mais do que
estritamente musical. Este trabalho discute a intrincada relação entre a música e a
narrativa, entre a fala e o canto e entre a voz e o mito que, juntos, compõem a
arte poética Paiter Suruí. Em função da riqueza da vocalidade Suruí, sua análise
se apoia também em elementos da Sociolinguística, da Etnopoesia e de estudos
da oralidade, além da Antropologia. da Etnomusicologia e da Teoria da
Linguagem. A pesquisa trata ainda das formas de catalogação, organização e uso
desse acervo sonoro na educação bilíngue Suruí, de cujo processo de transcrição
e tradução os próprios índios têm participado ativa e efetivamente. Finalmente,
cumpre notar que essa iniciativa é fundamental para a revitalização da própria
cultura do povo Suruí, que vem sofrendo grandes mudanças desde a época do
primeiro contato com os brancos
|
Page generated in 0.0566 seconds