21 |
The application of family group conferencing as a child justice intervention in South AfricaRoy, Tarryn Jane 03 July 2020 (has links)
Abstract in English, Zulu and Sotho / The aim of this study is to consider the application of family group conferencing (FGC) as child justice intervention for children in conflict with the law. An exploratory qualitative approach was followed to provide insight into the perceptions of experts with regards to the suitability of FGC for South Africa and for children, as well as the current application of, and potential context and scope for the application of FGC as a South African justice intervention.
Semi-structured interviews were used as the data collection tool. Accordingly, experts from diverse disciplines, to wit social work, psychology, criminology, law, and education (and sub-speciality in FGC and restorative justice), were interviewed telephonically, face to face or via video chat. The sample was collected using purposive sampling through perusal of research articles and academic electronic sites, as well as snowball sampling whereby potential participants were identified.
The findings show that FGC is an ideal intervention within the South African criminal justice context, and more particularly for child justice. The inclusion of family was noted as specifically important in dealing with children, and within an Afrocentric, Ubuntu-laden, socio-cultural environment. Furthermore, the suitability of FGC to the South African child justice context was linked to victim support and inclusivity, reconciliation aims, cultural flexibility, and ability to support offenders yet hold them accountable without criminalisation.
Findings reiterated that FGC is inclusive of support persons, whilst Victim-Offender Mediation (VOM) is not. Resultantly, and with due consideration for the importance of support persons in child related interventions, the necessity of an amendment to the Child Justice Act 75 of 2008 (CJA) - pertaining specifically to VOM - is advocated. Provisions for the implementation of FGC in a child appropriate manner were recommended, namely, adequate preparation; age, needs, and context consideration; maintenance of safety and respect of all parties; and adequate facilitation.
The findings regarding the current application of FGC as a child justice intervention in South Africa evinced that it is rarely implemented due to a lack of funding and resources, hesitancy of criminal justice professionals, and a decrease in diversion referrals due to a lack of knowledge and poor performance of the South African Police Services (SAPS).
With the aim of extending and promoting FGC, findings noted the necessity for awareness and educational campaigns for both community and criminal justice persons; a multi-dimensional approach whereby various disciplines, societal sectors, government, and civil society work collaboratively; and lastly the importance of the launch of South African Restorative Justice Accreditation Board (SARJAB), an accreditation board for restorative justice practitioners was noted. Recommendations with regards to the findings were made with calls for advocation, action and further research. / Inhloso yalolu cwaningo ukubheka ukusebenza kwenqubo ye-family group conferencing (FGC) njengendlela yokungenelela ukusizana nezingane ezinqubuzana nomthetho. Kulandelwe inqubo ye-exploratory qualitative approach, ukuhlinzeka ngemibono yochwepheshe ngendlela ababona ngayo ukufaneleka kwe-FGC eNingizimu Afrika kanye nezingane, kanye nokusetshenziswa kwale nqubo manje, nokumumethwe yisimo kanye nokwendlaleka kwe-FGC njengenqubo yokusiza kwezomthetho nezinkantolo eNingizimu Afrika.
Kusetshenziswe ama-semi-structured interviews njengethuluzi lokuqoqa ulwazi. Ngakho-ke, ochwepheshe bemikhakha ehlukene, efana neye-social work, isayikholoji, i-criminology, umthetho nemfundo (umkhakhana kwi-FGC kanye nenqubo yokulungisa nokubuyisela kahle kwisimo kulabo abonelwe kwezobulungisa, kwenziwe ama-interview ngezingcingo, ukubhekana ubuso nobuso kanye nokwenza izingxoxo ngamavidiyo. Kuqokelelwe isampuli ngokusebenzisa i-purposive (ukufunda ama-atikili ezocwaningo kanye nama-sayiti esiakhademiki ngendlela ye-elektroniki) kanye nokwenza amasampuli ngendlela ye-snowball, lapho khona okwaphawulwa khona ababambi qhaza kucwaningo.
Okutholakele kukhombisa ukuthi inqubo ye-FGC yiyo elungile kwinqubo yezomthetho nezinkantolo zobugebengu eNingizimu Afrika, ikakhulukazi lapho kubhekwane nomthetho nezinkantolo nobulungisa maqondana nezingane. Ukubandakanywa komndeni kuqashelwa njengento ebalulekile ekubhekaneni nezingane, kanti futhi kwinqubo ebonelela indlela yobu-Afrika, indlela egxile kubuntu kanye nokubonelela amasiko endabuko yesintu. Kanti futhi okunye, ukufaneleka kwenqubo ye-FGC kwisimo seNingizimu Afrika sokubhekana nenqubo yomthetho yobulungisa maqondana nezingane, kuxhumene nokusekelana nabonelwe zingane ngendlela eyongamelayo, izinhloso zokubuyisana, ukuguquguquka kwezendabuko kanye nekhono lokusekela abonile, kodwa ngendlela yokuqikelela ukuthi izingane zibhekana nezenzo zazo ngaphandle kokuzibona njengezigebengu.
Lezi zinto ezitholakele ngocwaningo, ukuthi inqubo ye-FGC ibandakanya ukusekela abantu, kodwa inqubo yokuqikelela ukuthi kube nokubonisana nabonelwe ngenqubo ye-victim-offender mediation (VOM) ayikuboneleli lokhu. Ngenxa yalokhu, kanti futhi ngokubonelela ukubaluleka kokusekela abantu kwinqubo yokungenelela ukusizana nezingane, umcwaningi uphakamisa ukuthi kuchitshiyelwe umthetho wokubhekana nezinkantolo nezingane, umthetho we-Child Justice Act (CJA) 75 ka 2008 – oqondene nenqubo ye-VOM. Kunconywa izindlela zokusebenza nge-FGC ngendlela ebonelela izingane, ngokwenza amalungiselelo afanele; ukubonelela iminyaka yobudala, izidingo kanye nezimo; ukuqikelela ukuphepha kanye nenhlonipho yazo zonke izinhlangothi ezithintekayo, kanye nosizo ngokuxhumanisa.
Okutholakele maqondana nokusetshenziswa kwamanje kwenqubo ye-FGC njengendlela yokungenelela ukusizana nezingane kwinqubo yezomthetho nezinkantolo eNingizimu Afrika kuyinqubo engasetshenziswa ngokwanele ngenxa yokusweleka kwezimali neminye imithombo yosizo, ukungabaza kulabo ababhekene nenqubo yezinkantol o nobulungisa; kanye nokuncipha kwenqubo yokubonelela ezinye izindlela ezakhaya ngaphandle kokusebenzisa izinkantolo maqondana nezingane, ngenxa yokusweleka kolwazi, ukungasebenzi ngezinga elifanele kwenqubo yezamaphoyisa aseNingizimu Afrika, abe-South African Police Services (SAPS).
Ngenhloso yokunabisa kanye nokuqhubela phambili i-FGC, umcwaningi, uphawula isidingo sokuqwashisa kanye nemikhankaso yemfundo emiphakathini kanye nakubantu abasebenza ezinkantolo ezibhekana nobulungisa; inqubo enezinhlaka ezehlukahlukile, lapho kusetshenziswa khona imikhakha ehlukene, abantu besizwe, uhulumeni, izinhlangano zemiphakathi, ukuthi yonke le mikhakha isebenzisane; kanti okokugcina, ukusungula inhlangano yaseNingizimu Afrika ye-South African Restorative Justice Accredidation Board (SARJAB) ukuze abasebenza ngenqubo yobulungisa nokubuyisela okulungile kulabo abonelwe basebenzise yona. Izincomo maqondana nokutholakele kucwaningo kwenziwa ngokwenza isimemezelo sokugqugquzelela ukwenziwa kwenqubo, izinyathelo kanye nolunye ucwaningo. / Maikemisetso a patlisiso ena ya boithuto ke ho shebana le tshebediso ya seboka sa sehlopha sa lelapa (family group conferencing (FGC)) jwalo ka mohato ho toka ya ngwana bakeng sa bana ba iphumanang ba le kgahlano le molao. Ho latetswe katamelo ya phuputso ka boleng, ho fana ka lesedi mabapi le maikutlo a ditsebi hodima ho tshwaneleha ha FGC bakeng sa Afrika Borwa le bana ba yona, hammoho le tshebediso ya hajwale, le dikateng le bophara bo ka bang teng ba FGC jwalo ka mohato wa toka wa Afrika Borwa. Ho sebedisitswe diinthavu tse sa hlophiswang ka botlalo ho bokelletsa datha. Ka mokgwa oo, ditsebi ho tswa makaleng a fapaneng, a jwalo ka tshebeletso ya setjhaba, dithuto tsa kelello ya motho le mesebetsi ya yona, dithuto tsa botlokotsebe, molao le thuto (lekala le tlasana la FGC le toka ya puseletso), di ile tsa botswa dipotso ka mohala, mahlong kapa ka puisano ya vidiyo. Sampole e bokelleditswe ka mokgwa wa thero (purposive) (ho balwa ha dingolwa tsa dipatlisiso le diwebosaete tsa elektroniki tsa dithuto) hammoho le mokgwa wa disampole o bitswang snowball, moo teng bao e ka bang bankakarolo ba ileng ba hlwauwa.
Diphetho di supa hore FGC ke mohato o loketseng boemo ba Afrika Borwa ba toka ditlolong tsa molao, haholo bakeng sa toka baneng. Ho kenyelletswa ha lelapa ho bonwa ho le bohlokwa ho fetisisa tshebetsanong le bana, le tikolohong ya boAfrika, e kgannwang ke setso le bophelo ba ubuntu. Ho feta moo, ho tshwaneleha ha FGC ditabeng tsa toka ya bana Afrika Borwa ho hokahanngwa le tshebetso ya mahlasipa le kenyelletso, maikemisetso a tshwarelano, ho fetoha ha setso le bokgoni ba ho tshehetsa batlodi ba molao, empa ba ntse ba jariswa maikarabello ntle le ho ba etsa ditlokotsebe.
Diphetho di netefatsa hore FGC e kenyeletsa batho ba tshehetsang, ha puisano pakeng tsa lehlasipa le motlodi wa molao (VOM) ese jwalo. Ka lebaka leo, mme le ka ho nahanela bohlokwa ba batho ba fanang ka tshehetso mehatong e amanang le bana, mofuputsi o buelella ho fetolwa ha Molao wa Toka ya Bana (CJA) 75 ya 2008 – e amanang ka kotloloho le VOM. Ho kgothaletswa maemo a ho kenya FGC tshebetsong ka tsela e loketseng bana, ka boitokiso bo lekaneng; kamohelo ya dilemo, ditlhoko le dikateng; poloko ya tshireletseho le hlompho ya baamehi bohle; le tataiso e loketseng.
Diphetho tse mabapi le tshebediso ya hajwale ya FGC jwalo ka mohato wa toka baneng Afrika Borwa di supa hore hase hangata e sebediswang ka lebaka la tlhokeho ya tjhelete le disebediswa, qeyaqeyo hara ditsebi tsa toka botlokotsebeng, le phokotseho ya diphetiso ka lebaka la ho hloka tsebo le tshebetso e mpe lehlakoreng ya South African Police Services (SAPS). Ka maikemisetso a ho atolosa le ho phahamisa FGC, mofuputsi o lemosa tlhoko ya tsebo le matsholo a thuto bakeng sa setjhaba le batho ba sebetsang ka toka botlokotsebeng; katamelo ya makala a mangata moo makala a fapaneng, dikarolo tsa setjhaba, mmuso le setjhaba ba sebetsang mmoho; mme qetellong, bohlokwa ba ho theha Boto ya Toka ya Puseletso le Tlhwao ya Afrika Borwa (South African Restorative Justice Accreditation Board (SARJAB)) bakeng sa basebeletsi ba toka ya puseletso. Dikgothaletso tse mabapi le diphetho di etswa ho ntse ho kotjwa tshehetso, ketso le dipatlisiso tse eketsehileng. / Criminology and Security Science / M.A. (Criminology)
|
22 |
A transdisciplinary approach to dealing with child offenders with psychiatric disordersGeoffrey, Leandre Christina 12 1900 (has links)
This study aimed to develop a framework for improved legislation, methods of practice and services used to meet the best interest of child offenders with psychiatric disorders within the South African child justice system. This aim was achieved via a qualitative study, which evaluated child justice and mental health legislation, methods of practice, role-players, and services in South Africa, and compared same to those in Namibia, Botswana, and Nigeria; to establish if the best interest of child offenders with psychiatric disorders are currently met from a South African perspective.
Data collection occurred in two phases: a document analysis of legislation, policies, and procedures in the selected comparative jurisdictions; followed by semi-structured interviews with child justice and mental health experts. During phase one the researcher analysed child justice and mental health legislation, human rights protections, and policy related to child justice in Nigeria, Botswana, Namibia, and South Africa. In addition, she interrogated literature relating to child justice and mental health, in comparative jurisdictions. This phase formed the foundation for the semi-structured interview schedule. Purposive and theoretical sampling was used to conduct 24 semi-structured interviews. Data was analysed and interpreted using pure qualitative document and thematic analysis.
The overarching findings indicate that the best interest of child offenders with psychiatric disorders, in the South African child justice system, are unprotected. This vulnerable group is not dealt with from an individualised, case-specific, multi-disciplinary perspective; informed by legislation, practice-policy, and a service-orientated approach. Further, certain domestic legislation and methods of practice are inadequate in holistically assessing a child who comes into conflict with the law in the jurisdictions of comparison.
Further findings identified that biological, psychological, environmental, cultural, and social factors influence the development of psychiatric disorders in children, which may bring them into conflict with the law. This study further confirmed that Attention Deficit Hyperactivity Disorder, Intellectual Development Disorder, Learning Disorder, Oppositional Defiant Disorder, and Conduct Disorder are prevalent in children who
iv
come into conflict with the law. Further, substance abuse disorder, depression and attachment disorder were identified as predominant factors affecting children who come into conflict with the law. The influence of these factors, in conjunction with biological, psychological, environmental, cultural, and social factors, were found to predispose children to psychiatric disorders linked to criminal behaviour.
Thus, to meet the best interest standard; children in conflict with the law must be dealt with using a multi-factorial approach which considers biological, environmental, social, cultural, and psychological factors. In this way, the behaviour of child offenders with psychiatric disorders will be addressed holistically in a manner that considers all factors influencing behaviour. The empirical data supported the recommendations used to develop a trans-disciplinary framework for child offenders with psychiatric disorders. / Olu phononongo lwesi sifundo lujolise ekuphuhliseni isakhelo somthetho ophuculiweyo, iindlela zokusebenza kunye neenkonzo ukwenzela ukunikezela ezona zilungileyo iimfuno zabantwana abangabaphuli-mthetho benengulo yesifo sengqondo kwinkqubo yobulungisa yabantwana eMzantsi Afrika. Le njongo yaphunyezwa ngokwenziwa kwezifundo ezisemgangathweni ezahlola umthetho wobulungisa kubantwana kunye nomthetho olawula ezempilo ngokwengqondo, iindlela zokusebenza, abathathi-nxaxheba kunye neenkonzo eMzantsi Afrika. Ezi zathi ngoko zathelekiswa nomthetho, umsebenzi abathathi-nxaxheba kunye neenkonzo eNamibia, eBotswana, kunye naseNigeria ukufumanisa ukuba iimfanelo ezizizo zabantwana abangabaphuli-mthetho abaneengxaki zengqondo bayanakekelwa ngoku eMzantsi Afrika.
Ukuqokelelwa kweenkcukacha kwenzeka kumanqanaba amabini: uhlalutyo lwemiqulu yomthetho, umgaqo-nkqubo kunye nenkqubo; Ukucazululwa kwamaxwebhu/kwemiqulu omthetho, umgaqo-nkqubo kunye neenkqubo ezikhethiweyo zothelekiso kulawulo lwezobulungisa, lilandelwe ludliwano-ndlebe olungahlelwanga ngokupheleleyo neengcaphephe/neengcali zezobulungisa lwabantwana kunye nemilo yezengqondo.
Kwinqanaba lokuqala umphandi ucazulule umthetho wobulungisa kubantwana kunye nempilo yezengqondo, ukhuseleko lwamalungelo oluntu.kunye nemigaqo-nkqubo ehambelana/ enxulumene nobulungisa kubantwana eNigeria, eBotswana, eNamibia naseMzantsi Afrika. Ukongezelela walugocagoca uncwadi olubhekisele kubulungisa babantwana nezempilo yezengqondo kulawulo lwezobulungisa Eli nqanaba libe sisiseko soludwe lwenkqubo yodliwano-ndlebe olungamiselwanga ngokupheleleyo.
Isampulu enenjongo neyingcingane yasetyenziswa ukuze kuqhutywe udliwano-ndlebe olungama-24 olungahlelwanga ngokupheleleyo. Ulwazi (idata) lwacalulwa lwacaciswa kusetyenziswa uxwebhu olusemgangathweni kunye nocalulo (analysis) olusemxholweni. Iziphumo ezicacileyo/eziqaqambileyo eziluphahla zibonisa ukuba okukokona kulungele abantwana abangabaphuli-mthetho abaneengxaki zezengqondo, abakhuselekanga kwinkqubo yezobulungisa babantwana eMzantsi Afrika. Eli qela lingakhuselekanga alivelelwa ngokomntu neengxaki zakhe yedwa, ngokwengxaki yakhe ngokuthe ngqo kusetyenziswe indlela ezahlukileyo ezilawulwa ngumthetho, ngumgaqo-nkqubo osebenzayo nokuvelela ngendlela yokuziqhelanisa nemeko. Ukuya phambili, eminye yemithetho yasekhaya neendlela zokusebenza azonelanga ekuhloleni ngokupheleleyo kumntwana ohlangabezana nokuphikisana nomthetho kummandla wothelekiso.
Kuphinde kwafunyaniswa ukuba iimeko zozalo, zengqondo, zendawo, zenkcubeko nezentlalo ziyaziphembelela iingxaki zezengqondo ezivelayo ebantwaneni, ezinokwenza baphikisane nomthetho. Olu phononongo luqhubeka lungqina ukuba ukunganiki ngqalelo kwingxaki yokuphaphazela, ingxaki yokukhula kwengqiqo, ingxaki yokufunda, ingxaki yenkcaso yokulungileyo/ ukudelela kunye nengxaki yokuziphatha zixhaphakile kubantwana (abonayo) abaphikisana nomthetho. Ingxaki yokusebenzisa iziyobisi, ingcinezelo kunye nokuxhomekeka ziye zaphawulwa njengeemeko ezixhaphakileyo ezikhathaza abantwana abalwa nomthetho (abonayo). Iimpembelelo zezi meko, zidibene neemeko zozalo, zezengqondo, zendawo, zenkcubeko nezentlalo, zifunyenwe zilungiselela kwangaphambili abantwana kwezi ngxaki zezengqondo zithungelene ekuziphatheni ngokolwaphulo-mthetho.
Ngoko ke ukuhlangabezana nomgangatho ofanelekileyo nobalulekileyo, ebhekelela abantwana abaphikisana nomthetho (abonayo) makusetyenzwe ngabo kusetyenziswe indlela ejongene neemeko ezininzi ezibandakanya iimeko zozalo, zendawo, zentlalo, zenkcubeko kunye nezengqondo. Ngale ndlela abantwana abaphula umthetho abanengxaki yezengqondo baya kuncedwa ngokupheleleyo ngendlela ebandakanya zonke iimeko eziphembelela ukuziphatha. Idatha ekholose ngamava avela kumava nokuboniweyo ixhasa izindululo ezenziweyo zokumisa isakhelo esisebenza kulo lonke uqeqesho lomntwana ophikisana nomthetho (owonayo) onengxaki yezengqondo. / Patlisiso ena e reretswe ho hlahisa moralo wa molao o ntlafetseng, mekgwa ya tshebetso le ditshebeletso bakeng sa molemo wa batlodi ba molao bao e leng bana ba nang le mathata a kelello tshebeletsong ya toka ya bana Afrika Borwa. Morero ona o fihletswe ka boithuto ba boleng, bo lekantseng melao ya toka ya bana le ya bophelo bo botle ba kelello, mekgwa ya tshebetso, baamehi le ditshebeletso Afrika Borwa. Tsona di ile tsa bapiswa le melao, tshebetso, baamehi le ditshebeletso dinaheng tsa Namibia, Botswana le Nigeria ho fumana hore na melemo e loketseng ya batlodi ba molao bao e leng bana ba nang le mathata a kelello e ya fumaneha hajwale Afrika Borwa.
Pokeletso ya dintlha e etsahetse ka mekgahlelo e mmedi: manollo ya ditokomane tsa molao, melawana le mekgwatshebetso dibakeng tse kgethilweng tsa papiso tsa semolao; ho latetswe ke di-inthavu tse sa hlophiswang le ditsebi tsa toka ya bana le tsa molao wa bophelo bo botle ba kelello. Mokgahlelong wa pele mofuputsi o ile a manolla molao wa toka ya bana le wa bophelo bo botle ba kelello, ditshireletso tsa ditokelo tsa botho le melawana e amanang le toka ya bana dinaheng tsa Nigeria, Botswana, Namibia le South Africa. Ho feta moo, o ile a batlisisa dingolwa tse mabapi le toka ya bana le bophelo bo botle ba kelello dibakeng tse ka bapiswang tsa semolao. Mokgahlelo ona o bile motheo wa lenane la di-inthavu tse sa hlophiswang. Ho sebedisitswe mokgwa wa disampole wa kgetho le wa theho ya thiori ho etsa di-inthavu tse 24 tse sa hlophiswang. Dintlha di manollotswe le ho tolokwa ka manollo e sa tswakwang ya boleng ba ditokomane le ditema.
Diphetho tse akaretsang di supa hore melemo e nepahetseng ya batlodi ba molao bao e leng bana ba nang le mathata a kelello ha e ya sireletswa moralong wa toka ya bana wa Afrika Borwa. Sehlopha sena se kotsing ha se sebetswe ka tjhebo ya bo-motho ka mong, ya kgetsi e kgethehileng, ya mafapha a mangata e tshehedistsweng ke molao, molawana wa tshebetso le tjhebo ya tshebetso. Ho feta moo, melao e meng ya lehae le mekgwa ya tshebetso e ne e fokola bakeng sa ho lekola ngwana ka tsela e felletseng, ya iphumanang a le kgahlano le molao dibakeng tsa semolao tse neng di bapiswa.
ix
Ho boetse ha fumanwa hore dintlha tsa tlhaho, kelello, tikoloho, setso le botjhaba di susumetso tlhaho ya bokudi ba kelello baneng, e leng ho etsang hore ba iphumane ba le kgahlano le molao. Boithuto bona hape bo tiisitse hore bokudi ba tlholeho ya tsepamiso le ketso e fetang tekano, bokudi ba kgolo ya bohlale, bokudi ba ho ithuta, bokudi ba ho ba kgahlano le ba bang le bokudi ba boitshwaro bo bongata bakeng ba iphumanang ba le kgahlano le molao. Bokudi ba tshebediso e mpe ya tahi kapa dithethefatsi, tshithabelo ya maikutlo le bokudi ba kgokahano di fumanwe e le mabaka a mantlha a amang bana ba qwaketsanang le molao. Tshusumetso ya dintlha tsena, hammoho le dintlha tsa tlhaho, kelello, tikoloho, setso le botjhaba, di fumanwe e le hore di pepesa bana ho bokudi ba mafu a kelello a amanngwang le botlokotsebe.
Kahoo, e le ho ka fihlella maemo a melemo e nepahetseng, bana ba kgahlano le molao ba lokela ho sebetswa ka mokgwa wa ditsela tse fapaneng tse ngata, o kenyeletsang dintlha tsa tlhaho, tikoloho, setso, botjhaba le kelello. Ka mokgwa ona, batlodi ba molao bao e leng bana ba nang le bokudi ba kelello ba tla shejwa le ho sebetswa ka mokgwa o phethahetseng o kenyelletsang dintlha tsohle tse susumetsang boitshwaro. Dintlha tse bokelleditsweng di tsheheditse ditlhahiso tse sebedisitsweng ho hlahisa moralo wa makala a fapaneng bakeng sa batlodi ba molao bao e leng bana ba nang le bokudi ba kelello. / Criminology and Security Science / D. Phil. (Criminal Justice)
|
Page generated in 0.048 seconds