Spelling suggestions: "subject:"culturas incaicas"" "subject:"culturas arcaicas""
1 |
C.I.A.D. : complejo de investigación arqueológica y difusión en CaralFranco Coto, Diego 19 March 2013 (has links)
El presente trabajo de tesis pretende ser un testimonio de la etapa académica de la formación arquitectónica. Por este motivo, es muy probable que se pretendan abarcar más temas de lo que se puedan dominar. Sin embargo, es la intención que la carencia de precisión sea balanceada por el entusiasmo. / Tesis
|
2 |
Centro de Interpretación en Chan ChanMéndez Chumpitazi, Luis Alonso 15 October 2018 (has links)
La cultura Chimú es muy diferente al resto de culturas pre-incas. Mientras la mayoría de ellas adoraban al sol, los chimúes ponían especial énfasis en las estrellas y la luna. En base a ellas edificaron su cosmología, su orden social y su arquitectura, sin embargo no existen referencias a ello ni en la zona arqueológica, ni en el museo local. Un proyecto que permita mantener viva la cultura local y aumentar el entendimiento de la cultura Chimú sin competir con el museo ya existente se entiende necesario. Teniendo en cuenta todas estas variables un Centro de Interpretación es la mejor respuesta. / Chimor culture is very different from the rest of pre-Inca cultures. While most of them worshiped the sun, the Chimor placed special emphasis on the stars and the moon. They built their cosmology, their social order and their architecture based on them, however there are no references to it neither in the archaeological zone nor in the local museum. A project that allows keeping the local culture alive and increasing the understanding of the Chimor culture without competing with the existing museum is necessary. Taking into account all these factors, an Interpretation Center is the best answer. / Tesis
|
Page generated in 0.0846 seconds