Spelling suggestions: "subject:"eulália""
1 |
O VOCABULÁRIO DE EULÁLIO MOTTABarreiros, Liliane Lemos Santana January 2017 (has links)
Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-07-18T15:48:27Z
No. of bitstreams: 1
TESE O Vocabulário de Eulálio Motta LILIANE BARREIROS.pdf: 9619785 bytes, checksum: 984aae15d5da6e9b4f7f76270591a768 (MD5) / Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-07-20T18:58:49Z (GMT) No. of bitstreams: 1
TESE O Vocabulário de Eulálio Motta LILIANE BARREIROS.pdf: 9619785 bytes, checksum: 984aae15d5da6e9b4f7f76270591a768 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-20T18:58:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1
TESE O Vocabulário de Eulálio Motta LILIANE BARREIROS.pdf: 9619785 bytes, checksum: 984aae15d5da6e9b4f7f76270591a768 (MD5) / Esta tese teve como objetivo principal a elaboração do vocabulário do escritor baiano Eulálio de Miranda Motta. Para tanto, foram utilizados dois programas: o AntConc, que possibilitou a análise do corpus, e o FLEx, que permitiu a construção do banco de dados e a edição dos verbetes. Delimitou-se como corpus desta pesquisa 215 textos em prosa, escritos em vida ou publicados postumamente, sendo: 36 textos publicados na coluna Rabiscos do jornal Mundo Novo (1931 a 1932, Mundo Novo-BA); 17 textos publicados no jornal O Lidador (1933 a 1935, Jacobina-BA); 45 textos publicados no jornal O Serrinhense (1950 a 1951, Serrinha-BA); 24 textos publicados no jornal Gazeta do Povo (1960-1961, Feira de Santana-BA); 43 panfletos escritos de 1949 a 1983 (BARREIROS, P., 2015) e 50 causos que compõem Bahia Humorística escritos de 1933 a 1934 (BARREIROS, L., 2016). A pesquisa empreendida foi subsidiada pelos princípios teórico-metodológicos da Lexicografia moderna (BIDERMAN, 1978; 1984; 1998; 2001; HAENSCH, 1982; WERNER, 1982; VILELA, 1983; 1995; PORTO DAPENA, 2002, entre outros) e da Linguística de corpus (BEBER SARDINHA, 2004; OTHERO; MENUZZI, 2005), resultando em um vocabulário com 700 entradas, organizadas de A a Z. As lexias inventariadas foram classificadas em: substantivo feminino, substantivo masculino, verbo transitivo, verbo intransitivo, adjetivo, advérbio e unidade fraseológica, sendo 513 lexias simples, 35 lexias compostas e 152 lexias complexas. O Vocabulário de Eulálio Motta tem como finalidade contribuir para a preservação de costumes e valores culturais do homem sertanejo, expresso no uso da língua. / This thesis had as its main objective the elaboration of the vocabulary of the writer Eulálio de Miranda Motta, from Mundo Novo, Bahia. To achieve this purpose, two softwares were used: AntConc, which allowed the analysis of the corpus, and FLEx, which allowed the construction of the database and the editing of the entries. Delimited as the corpus of this research were 215 texts in prose, written in life or published posthumously, as follows: 36 texts published in the column Rabiscos of the newspaper Mundo Novo (1931 to 1932, Mundo Novo-BA); 17 texts published in the newspaper O Lidador (1933 to 1935, Jacobina-BA); 45 texts published in the newspaper O Serrinhense (1950 to 1951, Serrinha-BA); 24 texts published in the newspaper Gazeta do Povo (1960-1961, Feira de Santana-BA); 43 pamphlets written from 1949 to 1983 (BARREIROS, P., 2015) and 50 causos or anecdotes that composed the book Bahia Humorística, written from 1933 to 1934 (BARREIROS, L., 2016). The research here undertaken was based on the theoretical-methodological principles of modern Lexicography (BIDERMAN, 1978, 1984, 1998, 2001, HAENSCH, 1982, WERNER, 1982, VILELA, 1983, 1995, PORTO DAPENA, 2002, among others) and a Linguistics Corpus (BEBER SARDINHA, 2004; OTHERO; MENUZZI, 2005), resulting in a vocabulary with 700 entries, organized from A to Z. The lexias inventoried were classified in the following categories: feminine noun, masculine noun, transitive verb, intransitive verb, adjective, adverb and phraseological unit, being 513 simple lexias, 35 compound lexias and 152 complex lexias. The Vocabulary of Eulálio Motta aims to contribute to the preservation of cultural customs and values of the country man, as expressed in the use of the language.
|
Page generated in 0.0253 seconds