Spelling suggestions: "subject:"imigrantes brasileiro no japão"" "subject:"imigrantes brasileiro no capão""
1 |
A telenovela brasileira na relação intergeracional de imigrantes brasileiros no Japão: mediação, discursos e produção de sentido. / The Brazilian telenovela in the intergenerational relationship of Brazilian immigrants in Japan: mediation, speeches and production of sense.Suzuki, Helen Emy Nochi 24 April 2019 (has links)
A pesquisa investigou o espaço de mediação da telenovela brasileira na relação intergeracional, entre pais e filhos brasileiros que moram no Japão. Trata-se de um estudo de caso que enfocou a recepção e que adotou as técnicas de grupo de discussão, entrevista em profundidade e história de vida. A pesquisa de campo, realizada no Japão, envolveu a coleta de dados acerca da telenovela brasileira com os imigrantes brasileiros, pais e filhos, que moram naquele país. O quadro teórico teve como base os Estudos Culturais, a abordagem das Mediações, a Análise do Discurso (AD) e os estudos de linguagem de Bakhtin. O objetivo principal foi observar os sentidos produzidos pelos discursos da/sobre a telenovela brasileira e sua possível constituição como mediação na relação intergeracional. A telenovela constrói-se como mediação, ou seja, como instância por meio da qual é possível observar as diversas camadas de sentidos proporcionadas por seus discursos que conjugam matrizes culturais e as injunções sociais, econômicas e culturais envolvidas no formato. Com base na análise realizada foi possível observar o embate incessante entre alguns aspectos dos comportamentos e valores das duas culturas, a brasileira e a japonesa, constituintes da dupla ancoragem cultural desses brasileiros. A materialidade desses embates pode ser observada: no consumo de produtos exibidos na telenovela; na discussão sobre os valores e visão de mundo de brasileiros e japoneses; no estranhamento e/ou aceitação de comportamentos mostrados na telenovela. Dessa forma, a telenovela ocupa um espaço simbólico de mediação que traz lembranças, produz sentidos de identidade e brasilidade, atualiza informações, serve de ponte e de referência para as relações entre pais e filhos que negociam, discutem, debatem e nesse confronto cotidiano aprendem a estabelecer limites e demarcar territórios no \"entre-lugares\", divididos entre as duas culturas, a japonesa e a brasileira. / The research investigated the space for mediation of the Brazilian telenovela in the intergenerational relationship between Brazilian parents and children living in Japan. This is a case study that focused on reception and adopted the techniques of discussion group, in-depth interview and life history. The field research, conducted in Japan, involved the collection of data about the Brazilian telenovela with Brazilian immigrants, parents and children, who live in that country. The theoretical framework was based on the Cultural Studies, the Mediations approach, the Discourse Analysis (AD) and the Bakhtin\'s language studies. The main objective was to observe the senses produced by the discourses of and about the Brazilian telenovela and its possible constitution as mediation in the intergenerational relationship. The telenovela is constructed as mediation, that is, as a space through which it is possible to observe different layers of meanings provided by their discourses that combine cultural matrices and the social, economic and cultural injunctions involved in Format. Based on the analysis performed it was possible to observe the incessant clash between some aspects of the behaviours and values of the Brazilian and the Japanese cultures, constituents of the double cultural anchoring of these Brazilians. The materiality of these conflicts can be observed: in the consumption of products exhibited in the telenovela; in the discussion about the values and worldview of Brazilians and Japanese; in the estrangement and/or acceptance of behaviors shown in the telenovela. In this way, the telenovela occupies a symbolic space of mediation that brings memories, produces senses of identity and Brazilian identity sense, updates information, serves as a bridge and reference for the relations between parents and children who negotiate, discuss, debate and in this Daily confrontation they learn to establish boundaries and demarcate territories in the \"between the places\", divided between the two cultures, the Japanese and the Brazilian.
|
2 |
A telenovela e a produção de sentidos de identidade brasileira no discurso de imigrantes brasileiros no Japão / The Telenovela and the production of senses of Brazilian identity in the discourse of Brazilian immigrants in JapanSuzuki, Helen Emy Nochi 16 December 2014 (has links)
A pesquisa investigou a produção de sentidos de identidade brasileira construídos no cotidiano dos brasileiros residentes no Japão com base na análise dos discursos por eles produzidos sobre os temas abordados na telenovela Amor à Vida. O quadro teórico baseouse nos Estudos Culturais (Hall, 2006, 2009, 2012; Bhabha, 1998), na abordagem das Mediações (Martín-Barbero, 2008) e no estudo dos discursos com base nos estudos de linguagem de Bakhtin (2003, 2010). Tratou-se de uma pesquisa de recepção de enfoque qualitativo que adotou como técnica a observação participante. Na pesquisa de campo, foram observadas etnograficamente imigrantes brasileiros no Japão em sua rotina de assistir às telenovelas brasileiras exibidas pelo canal Globo internacional. Com base na análise dos discursos produzidos pelos sujeitos da pesquisa, investigou-se como a telenovela produz sentidos identitários de brasilidade para os brasileiros emigrados que moram em situação, muitas vezes, de não pertencimento social. Analisou-se de que forma os valores, tensões e pautas apresentados na/pela telenovela brasileira constituem-se como influência nas zonas de enfrentamentos e negociações no cotidiano dos sujeitos da pesquisa. A pesquisa demonstrou a centralidade da telenovela como elemento de construção identitária que funciona tanto em nível pessoal quanto em nível de nacionalidade. Os discursos analisados deixam entrever que o fato de os sujeitos da pesquisa viverem há tanto tempo no Japão faz com que eles não apenas se lembrem e se recordem do Brasil através da telenovela, mas também reconheçam nela elementos que os identificam por meio da comparação e da reflexão como brasileiros frente à cultura japonesa na qual estão imersos. Nesse sentido, a análise realizada desvelou que os brasileiros que assistem à telenovela no Japão manifestam em seus discursos sentidos e valores que foram construídos com base em sua matriz cultural brasileira. Porém, tais sentidos e valores são sistematicamente reconfigurados pela situação em que se encontram, divididos entre dois lugares, o de nascimento e o de moradia, entre o Ocidente e o Oriente. / The research investigated the production of senses of Brazilian identity constructed in the daily life of Brazilians living in Japan based on the analysis of the discourse produced for they about the topics covered in the telenovela Amor à Vida. The theory is based on Cultural Studies (Hall, 2006, 2009, 2012; Bhabha, 1998), Mediation approach (Martín- Barbero, 2008) and the analysis of discourse based on the language studies of Bakhtin (2003, 2010). This was a survey of reception of qualitative approach which adopted the technique the participant observation.It was reception research of qualitative approach that used participant observation as method. In the field research Brazilian immigrants living in Japan were observed during their routine of watching Brazilian telenovelas from Globo International television channel. Based on the analysis of discourses from the participants, how the telenovela creates Brazilian identity sense in emigrated Brazilians living in a, most of the time, not belonging situation was investigated. How values, tensions and other topics were presented in the Brazilian telenovela influences in conflicts and daily life of participants was analyzed. The research showed the centrality of the telenovela as an element of identity construction that works both on a personal level as on a national level. The analysis of the discourse showed that the participants are living such a long time in Japan that they not only remember Brazil through the telenovela, but also recognize elements of self identification through comparisons and reflection as Brazilians dealing with the Japanese culture, in which they are immersed. In this sense, the analysis unveiled that Brazilians who watch telenovelas in Japan showed in their discourse meanings and values that were made based in their Brazilian cultural matrix. However, these meanings and values are systematically reconfigured by the situation in which they are living, divided between two places, of birth and of living, West and East.
|
3 |
A telenovela e a produção de sentidos de identidade brasileira no discurso de imigrantes brasileiros no Japão / The Telenovela and the production of senses of Brazilian identity in the discourse of Brazilian immigrants in JapanHelen Emy Nochi Suzuki 16 December 2014 (has links)
A pesquisa investigou a produção de sentidos de identidade brasileira construídos no cotidiano dos brasileiros residentes no Japão com base na análise dos discursos por eles produzidos sobre os temas abordados na telenovela Amor à Vida. O quadro teórico baseouse nos Estudos Culturais (Hall, 2006, 2009, 2012; Bhabha, 1998), na abordagem das Mediações (Martín-Barbero, 2008) e no estudo dos discursos com base nos estudos de linguagem de Bakhtin (2003, 2010). Tratou-se de uma pesquisa de recepção de enfoque qualitativo que adotou como técnica a observação participante. Na pesquisa de campo, foram observadas etnograficamente imigrantes brasileiros no Japão em sua rotina de assistir às telenovelas brasileiras exibidas pelo canal Globo internacional. Com base na análise dos discursos produzidos pelos sujeitos da pesquisa, investigou-se como a telenovela produz sentidos identitários de brasilidade para os brasileiros emigrados que moram em situação, muitas vezes, de não pertencimento social. Analisou-se de que forma os valores, tensões e pautas apresentados na/pela telenovela brasileira constituem-se como influência nas zonas de enfrentamentos e negociações no cotidiano dos sujeitos da pesquisa. A pesquisa demonstrou a centralidade da telenovela como elemento de construção identitária que funciona tanto em nível pessoal quanto em nível de nacionalidade. Os discursos analisados deixam entrever que o fato de os sujeitos da pesquisa viverem há tanto tempo no Japão faz com que eles não apenas se lembrem e se recordem do Brasil através da telenovela, mas também reconheçam nela elementos que os identificam por meio da comparação e da reflexão como brasileiros frente à cultura japonesa na qual estão imersos. Nesse sentido, a análise realizada desvelou que os brasileiros que assistem à telenovela no Japão manifestam em seus discursos sentidos e valores que foram construídos com base em sua matriz cultural brasileira. Porém, tais sentidos e valores são sistematicamente reconfigurados pela situação em que se encontram, divididos entre dois lugares, o de nascimento e o de moradia, entre o Ocidente e o Oriente. / The research investigated the production of senses of Brazilian identity constructed in the daily life of Brazilians living in Japan based on the analysis of the discourse produced for they about the topics covered in the telenovela Amor à Vida. The theory is based on Cultural Studies (Hall, 2006, 2009, 2012; Bhabha, 1998), Mediation approach (Martín- Barbero, 2008) and the analysis of discourse based on the language studies of Bakhtin (2003, 2010). This was a survey of reception of qualitative approach which adopted the technique the participant observation.It was reception research of qualitative approach that used participant observation as method. In the field research Brazilian immigrants living in Japan were observed during their routine of watching Brazilian telenovelas from Globo International television channel. Based on the analysis of discourses from the participants, how the telenovela creates Brazilian identity sense in emigrated Brazilians living in a, most of the time, not belonging situation was investigated. How values, tensions and other topics were presented in the Brazilian telenovela influences in conflicts and daily life of participants was analyzed. The research showed the centrality of the telenovela as an element of identity construction that works both on a personal level as on a national level. The analysis of the discourse showed that the participants are living such a long time in Japan that they not only remember Brazil through the telenovela, but also recognize elements of self identification through comparisons and reflection as Brazilians dealing with the Japanese culture, in which they are immersed. In this sense, the analysis unveiled that Brazilians who watch telenovelas in Japan showed in their discourse meanings and values that were made based in their Brazilian cultural matrix. However, these meanings and values are systematically reconfigured by the situation in which they are living, divided between two places, of birth and of living, West and East.
|
Page generated in 0.1042 seconds