Spelling suggestions: "subject:"intellections"" "subject:"intellective""
1 |
Entre sentido e razão: um estudo sobre a ordenação do intelecto no Tratado das Intelecções de Pedro Abelardo / Between sensation and reason: a study on the ordination of the intellect in Peter Abelards Tractatus de IntellectibusScholz, André Botelho 26 October 2016 (has links)
Este trabalho tem por objetivo fazer uma análise textual do Tractatus de Intellectibus de Pedro Abelardo, esmiuçando o estudo ali apresentado sobre a ordenação das afecções humanas. Destacamos no primeiro capítulo como Abelardo apresenta uma ambivalência das afecções sensitiva e imaginativa que resulta, simultaneamente, em uma impossibilidade de conhecer as coisas particulares e os conceitos universais, uma vez que cada sensação ou imaginação estará atrelada a um sentido particular. À essa \"confusão dos sentidos\" será oposta uma potência atentiva do intelecto, a qual permite tomar qualquer natureza ou propriedade e, aplicando-a às sensações ou imaginações, formar intelecções. Em seguida, focamos na ordenação interna do intelecto e na proposta de categorização das intelecções a partir de critérios discursivos. Nesta etapa, nosso principal objetivo é determinar a amplitude desta proposta, que apresenta um projeto de desreificação do intelecto - que não é fundado no conhecimento das coisas, mas na atenção da alma - e simultaneamente circunscreve o intelecto à sua origem nos sentidos. Para compreender essa operação interna do intelecto, Abelardo mobiliza conceitos oriundos da gramática e da lógica, como predicação e estado, e apresenta uma série de procedimentos mentais, como a ligação predicativa entre intelecções e a abstração, que permitem o intelecto extrapolar os limites impostos pela origem do conhecimento humano e formular para si conceitos, cuja validade e veracidade dependerão do desnudamento da atenção. / This work aims to make a textual analysis of Peter Abelards Tractatus de Intellectibus, by examining the study on the organization of human affections there presented. In the first chapter we emphasize how Abelard presents an ambivalence of sensitive and imaginative affections that results, simultaneously, in the impossibility of knowing particular things and universal concepts, considering that each sensation or imagination is associated with a particular sense. An attentive potency of the intellect will be opposed to this confusion of sensation, which allows it to take any nature or property and apply to sensations or imaginations and thereafter form intellections. We then focus on the internal organization of the intellect and in Abelards categorization of intellections with a discursive criteria. In this part, our first objective is to determine the range of Abelards proposal which presents a project of de-objectification of the intellect which is not founded in the knowledge of things, but in the souls attention and at the same time circumscribes the intellect to its origin in sensation. To understand this internal movement of the intellect, Abelard employs concepts from grammar and logic, such as the predicate and status, and presents a series of mental procedures, as the predicative connection between intellections and abstraction, which allows the intellect to extrapolate the limits imposed by the origin of human knowledge and formulate concepts to itself, whose validity and veracity will depend on the denudation of attention.
|
2 |
Entre sentido e razão: um estudo sobre a ordenação do intelecto no Tratado das Intelecções de Pedro Abelardo / Between sensation and reason: a study on the ordination of the intellect in Peter Abelards Tractatus de IntellectibusAndré Botelho Scholz 26 October 2016 (has links)
Este trabalho tem por objetivo fazer uma análise textual do Tractatus de Intellectibus de Pedro Abelardo, esmiuçando o estudo ali apresentado sobre a ordenação das afecções humanas. Destacamos no primeiro capítulo como Abelardo apresenta uma ambivalência das afecções sensitiva e imaginativa que resulta, simultaneamente, em uma impossibilidade de conhecer as coisas particulares e os conceitos universais, uma vez que cada sensação ou imaginação estará atrelada a um sentido particular. À essa \"confusão dos sentidos\" será oposta uma potência atentiva do intelecto, a qual permite tomar qualquer natureza ou propriedade e, aplicando-a às sensações ou imaginações, formar intelecções. Em seguida, focamos na ordenação interna do intelecto e na proposta de categorização das intelecções a partir de critérios discursivos. Nesta etapa, nosso principal objetivo é determinar a amplitude desta proposta, que apresenta um projeto de desreificação do intelecto - que não é fundado no conhecimento das coisas, mas na atenção da alma - e simultaneamente circunscreve o intelecto à sua origem nos sentidos. Para compreender essa operação interna do intelecto, Abelardo mobiliza conceitos oriundos da gramática e da lógica, como predicação e estado, e apresenta uma série de procedimentos mentais, como a ligação predicativa entre intelecções e a abstração, que permitem o intelecto extrapolar os limites impostos pela origem do conhecimento humano e formular para si conceitos, cuja validade e veracidade dependerão do desnudamento da atenção. / This work aims to make a textual analysis of Peter Abelards Tractatus de Intellectibus, by examining the study on the organization of human affections there presented. In the first chapter we emphasize how Abelard presents an ambivalence of sensitive and imaginative affections that results, simultaneously, in the impossibility of knowing particular things and universal concepts, considering that each sensation or imagination is associated with a particular sense. An attentive potency of the intellect will be opposed to this confusion of sensation, which allows it to take any nature or property and apply to sensations or imaginations and thereafter form intellections. We then focus on the internal organization of the intellect and in Abelards categorization of intellections with a discursive criteria. In this part, our first objective is to determine the range of Abelards proposal which presents a project of de-objectification of the intellect which is not founded in the knowledge of things, but in the souls attention and at the same time circumscribes the intellect to its origin in sensation. To understand this internal movement of the intellect, Abelard employs concepts from grammar and logic, such as the predicate and status, and presents a series of mental procedures, as the predicative connection between intellections and abstraction, which allows the intellect to extrapolate the limits imposed by the origin of human knowledge and formulate concepts to itself, whose validity and veracity will depend on the denudation of attention.
|
3 |
O processo de intelecção em Pedro AbelardoDiebe, Edsel Pamplona [UNESP] 30 September 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:23:33Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2010-09-30Bitstream added on 2014-06-13T19:50:25Z : No. of bitstreams: 1
diebe_ep_me_mar.pdf: 264602 bytes, checksum: 3d1b3d7f97082522e77484e146964b90 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / A investigação de Pedro Abelardo acerca das intelecções inicia-se na primeira metade do século XII, período vinculado à lógica vetus. Na psicologia de Abelardo, o Tractatus de Intellectibus é a obra que irá se ocupar principalmente no Periermenias de Aristóteles e nos comentários sobre Periermenias de Boécio, da análise do processo de intelecção no homem, do ponto de vista das intelecções da gramática e das intelecções da lógica, necessárias à doctrina sermonum. Mostraremos que, no decorrer do processo de intelecção, o homem inteligirá as coisas de dois modos, a saber: pela razão, único processo que produzirá intelecções sãs e verdadeiras, e pela existimatio, isto é, processo ligado à opinião. Entenderemos que somente Deus, criador de todas as coisas, intelige tudo de forma plena, e o que é concedido ao homem será apenas uma pequena parte deste conhecimento. O nosso objetivo neste trabalho, portanto, será primeiramente investigar como Pedro Abelardo concebe o processo de intelecção do homem através das palavras universais e verificar, no decorrer desse processo, o significado da existimatio, que, apesar de ser limitada, se mostrará uma forma genuína de conhecer / Peter Abelard‟s investigation on intellections started during the first half of the XII century, period bind to the Logica vetus. In Abelard‟s psychology, the Tractatus de Intellectibus is the work that mainly on Aristotle‟s Periermenias and Boethius‟ comments on Periermenias, contains the analysis of man‟s process of intellection from the point of view of the intellections of grammar and the intellections of logics, necessary for the doctrina sermonum. We will show that in the process of intellection man constitutes intellections of things in two ways, namely, by reason, the only process that produces valid and true intellections, and by existimatio¸ that is, a process related to opinion. We will understand that only God, the Creator of all things, fully intellects all things and man will only be allowed a little part of this knowledge. Therefore our aim in this study firstly is to investigate how Peter Abelard conceives man‟s process of intellection by means of universal words and, during the process, verify the meaning of existimatio, which, though limited, will reveal a genuine form of knowing
|
4 |
Le "Tractatus de intellectibus" de Pierre Abélard : édition critique, traduction et étude doctrinaleMorin, Patrick 18 November 2021 (has links)
Le titre même de l'opuscule, dans l'unique témoin manuscrit qui nous l'a conservé - ms. Avranches, Bibliothèque municipale 232 -, attribue le Tractatus de intellectibus à Pierre Abélard (1079-1142). La préface à l'édition, qui soutient cette paternité abélardienne du traité en affaiblissant considérablement - à partir de l'analyse du contenu de l'ouvrage - les arguments de ceux qui la contestent, situe la date probable de composition de l'opuscule. Outre l'exposé des raisons pour lesquelles les éditions antérieures ne se prêtaient que très difficilement à une traduction, la section suivante précise les normes qui ont présidé à la nôtre. L'édition critique, précédée des planches des folios où se retrouve le Tractatus (ff. 64r68V), restitue la leçon authentique du manuscrit avec toute l'acribie et la conformité possibles. De plus, l'apparat des sources relie le traité aux autres œuvres qui sont incontestablement d'Abélard, ainsi qu'aux commentaires de Boèce. L'apparat des variantes justifie les interventions du présent éditeur et relève les nombreuses inexactitudes des éditions antérieures. La première traduction intégrale de l'opuscule en français - qui serre au plus près le texte latin par souci de fidélité - fait suite à l'édition et donne, en notes, de nombreuses références à Aristote et à Boèce. L'étude doctrinale, qui met en évidence le souci constant d'Abélard de lier intimement logique et langage, souligne la position de l'auteur au sujet des universaux. Les annexes contiennent un tableau synoptique - qui synthétise la nomenclature abélardienne des intellections-, ainsi qu'une biographie d'Abélard comprenant de nombreuses précisions sur la date probable de composition de ses œuvres. Un Index des mots les plus importants renvoie au paragraphe et à la ligne du texte latin, et précède la bibliographie.
|
Page generated in 0.0709 seconds