Spelling suggestions: "subject:"joanne""
11 |
Les lectures de Marc-Antoine de Muret et la genèse du Iulius Caesar (1544 - 1545) : nouvelles perspectives / The readings of Marc-Antoine de Muret and the genesis of Iulius Caesar (1544 - 1545) : new perspectivesCardinali, Giacomo 08 July 2008 (has links)
Notre travail porte sur la genèse d’une des premières grandes tragédies latines de la Renaissance : le Iulius Cæsar de Marc-Antoine de Muret. Nous adoptons une perspective relevant de l’histoire des textes : nous essayons, à partir des données qu’on peut tirer du Iulius Cæsar, de reconstituer la bibliothèque de Marc-Antoine de Muret et d’expliquer les raisons qui ont conduit l’auteur à s’inspirer de certains textes et non pas d’autres. S’il est, en effet, possible de proposer un catalogue des sources anciennes où Muret a puisé ses informations à propos de l’assassinat de César, s’il est également possible d’opérer une distinction entre sources majeures et mineures selon qu’elles ont fourni à Muret le matériel historique pour tisser la trame tragique ou seulement des détails, il est tout aussi déterminant de se demander dans quelles éditions Muret a consulté ces sources. Nous interrogeant sur la diffusion, dans les années 1540, des éditions des classiques grecs et latins, nous avons formulé l’hypothèse que Muret avait essentiellement emprunté son inspiration aux Annotationes in L. Florum de Joannes Camers (le père Giovanni Ricuzzi). Nous avons donc consacré notre étude dans un premier temps à la transmission et à la réception des textes de l’Antiquité apportant des témoignages sur l’assassinat de Jules César et à leur influence sur l’inspiration de Muret et dans un second temps aux commentaires sur la nature de la tragédie qui ont pu guider Muret dans la composition de l’intrigue tragique. / Our work concerns the genesis of one of the first famous Latin tragedies of the Renaissance: Marc-Antoine de Muret’s Iulius Cæsar. We adopt a perspective recovering from the history of texts: we indeed try, from the data which we can pull of Iulius Cæsar, to reconstitute the library of Marc-Antoine de Muret and to explain the reasons which led the author to be inspired by certain texts and not by the others. If it is, indeed, possible to propose a catalog of the former sources where Muret drew its informations about Caesar’s murder, if it is also possible to operate a distinction between major and minor sources as they supplied in Muret the historic material to weave the tragic weft or only details, he is also determining to wonder in which editions Muret consulted these sources. Analysing the spread of the editions of the Greek and Latin Classics in the 1540s, we have formulated the hypothesis that Muret was inspired by the Annotationes in L.Florum by Joannes Camers (father Giovanni Ricuzzi). At first our studies have concentrated upon the transmission and the reception of the ancient texts giving testimonies to Julius Caesar’s murder, then upon the commentaries on the nature of the tragedy which influenced Muret and led him into the composition of the tragic plot.
|
12 |
Infamia in the decretists from Rufinus to Johannes TeutonicusLivingston, John Morgan, January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Wisconsin--Madison, 1962. / Vita. Title from title screen (viewed July 20, 2009). Includes bibliographical references (p. 206-208).
|
13 |
"Vrank en Vry" : Johannes le Francq van Berkheij (1729-1812) /Arpots, Robert Peter Leonard, January 1990 (has links)
Proefschrift--Letteren--Katholieke Universiteit te Nijmegen, 1990. / Résumé en anglais.
|
14 |
G.J. Vossius and the humanist concept of history /Wickenden, Nicholas. January 1993 (has links)
Texte remanié de: Diss.--University of Alberta. / Bibliogr. p. 220-241. Index.
|
15 |
Infamia in the decretists from Rufinus to Johannes TeutonicusLivingston, John Morgan, January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Wisconsin--Madison, 1962. / Vita. eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references (leaves 206-208).
|
16 |
Beiträge zur Syntax des Johannes KinnamosHörmann, Fritz, January 1938 (has links)
Inaug.-Diss.--Munich. / Lebenslauf. "Literatur-Verzeichnis": p. vii-xi.
|
17 |
The Three kings of Cologne : a diplomatic edition of the unabridged English version of John of Hildesheim's Historia trium Regum in Durham MS Hunter 15, with a reconstruction of the translator's Latin text on facing pages based on Corpus Christi College Cambridge MS 275, and a study of the manuscript traditionSchaer, Frank. January 1992 (has links) (PDF)
Volumes 1 and 2 have continuous paging (xiii, 1-423 ; 424-746) Bibliography: leaves 738-746 v. 1. Introduction -- v.2. Notes -- v. 3. Texts -- MS Hunter 15 pt. 2 [microfilm]
|
18 |
"Ich bin der Bischof von Rottenburg und bleibe der Bischof von Rottenburg" : das Leben von Joannes Baptista Sproll /Sproll, Stephan, January 1900 (has links)
Dissertation, Phil.-Theol. Hochschule Vallendar, 2009. / Includes bibliographical references (p. 768-814).
|
19 |
Die apokryphen Gesundheitsregeln des Aristoteles für Alexander den Grossen in der Übersetzung des Johann von Toledo : Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde in der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe einer Hohen Medizinischen Fakultät der Universität Leipzig /Brinkmann, Johannes. Joannes Hispanus. Johann, January 1914 (has links)
Thesis (doctoral)--Universität Leipzig, 1914. / The book is primarily in German, with some parts in Latin. The prototype of the Regimen sanitatis Salernitanum was probably a pseudo-Aristotelian epistle to Alexander the Great (De regimine sanitatis), latinized by John of Toledo (Joannes Hispanus) about 1130.--Garrison's History of medicine, 4th ed. Includes bibliographical references (p. 57-65).
|
20 |
Satisfactio Christi en studie i den lutherska ortodoxiens försoningslära på grundval av Laurentius Paulinus Gothus' och Jonas Magnis skrifter /Sjöstrand, Arvid. January 1937 (has links)
Akademisk avhandling - Upsala. / Includes bibliographical references (p. [xiv]-xxiii).
|
Page generated in 0.0427 seconds