Spelling suggestions: "subject:"a9xico"" "subject:"calexico""
1 |
Uma proposta de sequÃncia didÃtica para elaboraÃÃo de um glossÃrio multimodal a partir do lÃxico presente no romance regionalista O quinze, de Rachel de QueirozRaquel de Maria Queiroz Barros 00 May 2018 (has links)
CoordenaÃÃo de AperfeiÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / O lÃxico propala-se como o aspecto linguÃstico que mais reflete a cultura de uma sociedade. Ã, tambÃm, veÃculo pelo qual se expande o processo de ensino-aprendizagem de lÃngua materna e se confirma a condiÃÃo dinÃmica da lÃngua. Os falares regionais, por sua vez, permeiam a identidade e a origem de um povo, o que requer um olhar tÃo abrangente como a prÃpria concepÃÃo de heterogeneidade e multiplicidade da lÃngua. Nota-se, contudo, o alheamento de educandos em relaÃÃo à compreensÃo de determinados termos e expressÃes contidos na literatura regional. Assim como, no CearÃ, percebem-se estudos embrionÃrios em crÃtica lexicogrÃfica, o que contribui para sua invisibilidade como instrumento de apoio ao ensino de LÃngua Portuguesa. Nesse contexto, o foco desta pesquisa pautou-se no estudo do lÃxico presente no romance regionalista O Quinze, de Rachel de Queiroz, atravÃs de uma proposta de sequÃncia didÃtica com vistas à construÃÃo de um glossÃrio multimodal de termos, expressÃes e variantes extraÃdos dessa obra, com sustentÃculo na trÃade lÃxico x sociedade x cultura, destinada a estudantes do 9 ano do Ensino Fundamental da Rede PÃblica de Ensino. Na interface de reflexÃes pedagÃgicas, inseriu-se o educando como protagonista do processo de produÃÃo de obras lexicogrÃficas, em um contexto marcado pelo emprego de mÃdias impressas, audiovisuais e telemÃticas. Para tanto, realizou-se uma pesquisa-aÃÃo, vez que os dados observados no transcurso do trabalho foram significativos para fins de construÃÃo de uma prÃtica pedagÃgica eficaz na resoluÃÃo de um problema coletivo, com base no arcabouÃo metodolÃgico proposto por Dolz; Noverraz; Schneuwly (2004). Como aporte teÃrico, no Ãmbito das CiÃncias do LÃxico, vislumbram-se os trabalhos de Pottier (1963, 1974), Biderman (1978, 2001), Oliveira e Isquerdo (2001) e AragÃo (1984, 2013, 2017). No que concerne Ãs variaÃÃes diatÃpicas, diastrÃticas e diafÃsicas, a Dialetologia apresenta-se atravÃs dos estudos de AragÃo (1983, 2006), a SociolinguÃstica, de Labov (1972), Bagno (2002) e Mollica (2004) e a EtnolinguÃstica, de Coseriu (1990) e AragÃo (2013). Para sistematizaÃÃo dos glossÃrios, inferiram-se os estudos de Barbosa (2001) e Pontes (2009). Anotam-se, tambÃm, as contribuiÃÃes de Demo (2008) e DionÃsio (2014), no tocante à inserÃÃo da multimodalidade como estratÃgia didÃtica para o aperfeiÃoamento da microestrutura e da macroestrutura. Por derradeiro, a anÃlise de dados permitiu a identificaÃÃo de 83 verbetes, com paradigmas de entrada, abonaÃÃo, acepÃÃo, remissÃo e categoria gramatical. Destes, 84% advÃm de lexias simples, 7% de lexias compostas, 5% de lexias textuais e 4% de lexias complexas. Comprovou-se, assim, a eficÃcia da sequÃncia didÃtica no tocante à competÃncia escrita de uma obra lexicogrÃfica.
|
2 |
A linguagem regional-popular nos romances de Rachel de Queiroz / The Regional Popular Language in The Novels of Rachel de QueirozCarlos Alberto de Souza 21 October 2013 (has links)
Este trabalho utiliza os sete romances da escritora Rachel de Queiroz (1910-2003), O Quinze (1930), JoÃo Miguel (1932), Caminhos de Pedra (1937), as TrÃs Marias (1939), O Galo de Ouro (1950), DÃra, Doralina (1975) e Memorial de Maria Moura (1992), e tem por objetivo identificar e descrever o lÃxico regional caracterÃstico do Nordeste brasileiro, de modo especial, o do CearÃ, terra natal da escritora. Tal objetivo à justificado a partir de diversas declaraÃÃes da escritora, para quem seus personagens, embora fictÃcios, sÃo representativos da cultura nordestina e tambÃm remetem a caracterÃsticas de pessoas da sua convivÃncia social. Estudar a obra de Rachel de Queiroz, numa perspectiva linguÃstica, à bastante significativo, pelo fato de a escritora cearense apresentar, em sua escritura, um conjunto de obras construÃdas, sobremaneira, com a linguagem popular do Nordeste. Essa linguagem nos à apresentada atravÃs de inÃmeros regionalismos, que vÃo desde vocÃbulos e expressÃes a provÃrbios. Toda essa riqueza dos modos de falar pode ser encontrada, principalmente, nos romances, pois foi exatamente nesse gÃnero literÃrio que Rachel de Queiroz expressou o drama do homem das terras secas e pobres do Nordeste. Na composiÃÃo de uma obra literÃria, o estudo do lÃxico assume um papel de suma importÃncia no sentido de nos proporcionar um acompanhamento do processo de avanÃo e de transformaÃÃo da lÃngua integrada na cultura de um povo. Por isso, este estudo serà desenvolvido à luz dos princÃpios teÃricos da Lexicologia e da Lexicografia, que serÃo utilizados conforme AragÃo (2006), Krieger et al (2006), Biderman (2001), Isquerdo (1998) e Barbosa (1991), para a elaboraÃÃo de um glossÃrio dos itens lexicais que constituem o regionalismo presente na obra romanesca de Rachel de Queiroz. Acreditamos que uma pesquisa, nestes moldes, està revestida de importÃncia para os estudos linguÃsticos, por tratar-se de uma pesquisa sÃcio e etnolinguÃstica, a qual investiga a variaÃÃo da linguagem em seu contexto social, mais precisamente, no que diz respeito ao processo linguÃstico e à cultura regional nordestina, anotados no glossÃrio a que nos propomos realizar, como forma de cooperar com algumas lacunas da Lexicologia e Lexicografia, mormente, a regional, para a fortuna crÃtica da obra de Rachel de Queiroz. / This study uses the seven novels, by the author Rachel de Queiroz (1910-2003): O Quinze (1930), JoÃo Miguel (1932), Caminhos de Pedra (1937), as TrÃs Marias (1939), O Galo de Ouro (1950), DÃra, Doralina (1975), and Memorial de Maria Moura (1992) with the objective of identifying and describing the regional lexicon from the Brazilian Northeast, especially, from CearÃ, the state where she was born. Such objective was justified by the author's own words who said, in several occasions, that her characters, although they are fictional, they are representative of the Northeast culture, and that they also refer to characteristics of the people from her social life. The investigation of Rachel de Queiroz's work, in a linguistic perspective, is quite relevant due to the fact that this author presents in her writing a set of works composed greatly of ordinary language from the Northeast. This language is presented through countless regionalisms, which encompass words and expressions and proverbs. All this richness in ways of speaking may be found, mainly, in her novels, since it was exactly, through this literary genre, that Rachel de Queiroz expressed the dramatic situation of men in the dry and poor lands of the Northeast. In the composition of a literary work, the lexicon assumes an important role in the sense of that it provides us with a monitoring process of advance and transformation of language integrated in the culture of a people. For that, this research will be conducted in the prospect of theoretical principles of Lexicology and Lexicography, based on AragÃo (2006), Krieger et al (2006), Biderman (2001), Isquerdo (1998), and Barbosa (1991), in order to produce a glossary with lexical regional unities presented in Rachel de Queiroz's novels. We believe that this perspective of research is relevant to Linguistic studies, since it treats of a social and ethnolinguistic research, which investigates the linguistic variation in its social context, more particularly, concerning the linguistic process and the Northeastern regional culture, inserted in the glossary, as a way of giving contribution to some gaps in the area of Lexicology and Lexicography, specially, the regional one, and to Rachel de Queiroz's literary criticism.
|
Page generated in 0.0228 seconds