1 |
Morphosyntactic development of typically- and atypically-developing Bangla-speaking children.Sultana, Asifa January 2015 (has links)
Aims: Verb morphology, arguably, is identified as an area of exceptional challenge for the language development of both young typically-developing children, and children with language difficulties (Leonard, 2014a; Rice & Wexler, 2001). The developmental patterns of verb acquisition are found to be strongly governed by the typological properties of the ambient language; often language errors found in fusional languages (e.g. English and German) are significantly different from those found in agglutinative languages (e.g. Turkish and Tamil) (cf. Phillips, 2010). Therefore, the purpose of the study was to explore the developmental trends in the acquisition of verb morphology in Bangla, a language with agglutinative features. The first objective was to examine the morphosyntactic development of typically-developing (TD) Bangla-speaking children with regard to three verb forms, namely the Present Simple, the Present Progressive and the Past Progressive. A second objective was to examine the development of the three verb forms among a group of children with language impairment (LI).
Rationale: Since Bangla is spoken by a large population, the acquisition data of Bangla represents a significant number of people, and the findings from the acquisition studies, when considered for intervention purposes, serve a considerably large population. Also, given that the normative data of language acquisition is unavailable for Bangla which leads to the absence of a language-specific assessment and intervention for LI children, the present study is expected to have importance for Bangla-speaking contexts.
Method: Before the main study commenced, a pilot study was conducted with 19 Bangla-speaking TD children aged between two and four (years) in order to explore the developmental characteristics of the verb forms and to evaluate the research instruments identified for the actual study.
The main study included 70 TD children between 1;11 and 4;3 years who were recruited from six daycare centres of Dhaka, Bangladesh. The children participated in three elicitation tasks, each to elicit one verb form, and a 20-minute play session that yielded a spontaneous language sample from each child. The researcher scored children’s performances on the three tasks, and transcribed the language samples using transcription software (Systematic Analysis of Language Transcripts). The elicitation tasks were used to determine children’s mastery of the forms, whereas the language samples were used to calculate a set of language measures associated with morphological development.
The study also included a group of nine children with LI between 3;11 and 9;4 years who participated in the same set of tasks as the TD children. These children were recruited from a special school in Dhaka.
Findings: The results revealed that, for both TD and LI children, the Present Simple form was acquired with highest accuracy which was followed by the scores in the Present Progressive and the Past Progressive forms respectively. The error patterns indicated a qualitative progress even in children’s errors, which was consistent with the accuracy rates of the target forms. Based on the TD children’s performance on the three tasks, a developmental sequence for the three Bangla verb forms was proposed.
Results also identified that Mean length of Utterance (MLU) did not have stronger associations with the tasks scores than did Age. Among the determinants tested, Bound Morpheme Type (BMT) was identified to have the strongest associations with the task scores.
Analyses of the data from the LI children revealed a significant difference between the TD and the LI children on all three tasks and the other language measures. When compared against the proposed developmental stages, the children within the LI group were found to different in terms of their morphosyntactic capacities. A sub-group of LI children also did not conform to any stages of typical development.
Conclusions: Results of the present study offer directions for future investigations in a wide range of areas of Bangla morphosyntax that need to be examined with both TD and LI children. Moreover, factors associated with language development that the present study did not examine (e.g. the role of input) also need to be addressed in future studies. Above all, there is a strong need for ongoing investigations in order to identify a comprehensive picture of morphosyntactic development of Bangla-speaking TD children, which can then lead to the assessment of a range of language impairments in Bangla.
|
2 |
Where Linguistics Meets Psychology: Can Talmy's Categories of Motion Events Explain How Children Learn Verbs?Kanero, Junko Kanero January 2016 (has links)
This dissertation uses Talmy’s linguistic analysis to evaluate the Typological Prevalence Hypothesis – the idea that concepts that are consistently lexicalized across languages are easier to learn than less-consistently-lexicalized concepts, especially for young language learners (Gentner & Bowerman, 2009). We predicted that, for 2-year-olds, who have just begun verb acquisition, mapping a novel verb onto its referent should be easiest for categories that are consistently represented in the world’s verb systems (PATH of motion), followed by less consistently-represented concepts (MANNER of motion), and then concepts that are never represented (COLOR of an actor) (Research Question 1). We also evaluated whether this mapping pattern was predicted by age (Research Question 2) or individual differences in vocabulary levels (Research Question 3). Largely confirming our prediction, 2-year-olds were better at mapping verbs for PATH and MANNER than COLOR. Thus, at the early stage of verb acquisition, children are already equipped with basic knowledge of what verbs should encode. Later into development, 4-year-olds showed the language-specific verb-to-MANNER bias. Further, adults were most likely to associate a novel verb with MANNER, followed by PATH, and then COLOR, exactly mirroring the way the English verb system encodes motion events. Individual differences in language skills predicted the verb learning patterns in adults but not in children. Taken together, this dissertation provides an important step towards understanding how the semantic organization of language may relate to the process of verb acquisition. / Psychology
|
3 |
Sinokorejská slovní zásoba v moderní korejštině / Sinokorean lexicon in modern KoreanMazaná, Vladislava January 2012 (has links)
1 TITLE: Sino-Korean Lexicon in Modern Korean AUTHOR: Vladislava Mazana DEPARTMENT: Institute of East Asian Studies SUPERVISOR: Mgr. Tomáš Horák, Ph.D. ABSTRACT: This diploma paper is focused on morphological aspects of the Sino-Korean lexicon in modern Korean, the main topics are Sino-Korean word-formation and Sino-Korean classification of parts of speech. Hereby considered are the typological differences between Korean, an agglutinative language and Chinese, an isolative-polysyntetic language. The problem with Sino-Korean words is their ambiguity and vagueness, they appear in various grammatical and syntactical functions with their form unchanged. One morpheme can simultaneously function as an affix and root. This paper analyzes forms of function units, it deals with ways of word-formation (composition and derivation). The ways of prefixation and suffixation are researched. Based on the results of this analysis an adequate classification of Sino-Korean parts of speech is aimed to be established. Both the original Korean and the Chinese systems of parts of speech are taken into account but neither of them corresponds with the characterics and functions of the Sino-Korean words. Considering the multifunctional character of Sino-Korean morphemes it is extremely difficult to classify the words into parts of...
|
4 |
Vybrané problémy prezentace české deklinace arabským mluvčím / Selected problems of presentation of the Czech declination for the Arabic speakersHassan, Mohamed January 2013 (has links)
This Master's Thesis studies the question of the presentation of the declenation and grammatical cases in Czech targeting Arab native speakers. This represents the most difficult as well as the most important area in Czech grammar. This work mainly focuses on the similarities and differences in typology between Czech and Arabic. The aim is to analyse the methods used in Czech grammar books meant for Arab students and raise their strong points and at the same time find their imperfections to use them as a potential for further improvement of the teaching process. A questionnaire helps us find difficulties linked with learning declension paradigms and Czech grammatical cases in the process of teaching and learning Czech as a target language. The conclusion then offers a number of lingvodidactic recommendations for teachers and authors publishing teaching material for Arab students.
|
5 |
Souhra nominačních tendencí v jazyce masových médií. Případ analytických adjektiv / Interplay Between Nomination Tendencies in the Language of Mass Media. The Case of the Analytical AdjectivesVačkov, Veselin January 2014 (has links)
The thesis aims to describe and theoretically explain the range of complex nominal word structures and phrases that evolved in all Slavic languages with staggering productivity during the last decades. In particular, it focuses on the so called analytical adjectives, i.e. formally invariant lexical units mostly of foreign origin that manifest their attributive syntactic role (and the word class they belong to) not through a morpheme but through fixed word order position. The thesis rejects the view that analytical adjectives are first parts of compound words and explores several transitional cases. In more general terms, the thesis explores phenomena that test the boundary between words and phrases, morphology and syntax. It concludes that in Bulgarian there already exists a well established word subclass of analytical adjectives. They have resulted from an originally lexical innovation that has been grammatcalized due to intensive borrowings of words and phrase models mainly from English and their replication. The comparative study of present-day Bulgarian and Czech provides evidence of the strategies that the two genetically related languages use to achieve their nomination goals. The search for an explanation of the similarities and differences between both languages offers insights into their...
|
6 |
Neurčité tvary slovesné jako sekundární predikáty v ruštině, češtině a němčině. Typologický pohled / Non-finite Verb Forms as Semipredicates in Russian, Czech and German. A Typological ViewKocková, Jana January 2016 (has links)
Title: Nonfinite Verb Forms as Semipredicates in Russian, Czech and German. A Typological View. Author: Jana Kocková Supervisor: doc. Dr. phil. Markus Giger Abstract: This research paper presents a comprehensive picture of nonfinite verb forms in Russian, Czech and German supported by a corpus analysis based on the parallel corpus InterCorp CNC. Equivalents of each of the nonfinite verb forms were analysed manually in each of the monitored languages. The data obtained served for typological classification focused on nonfinite verb forms as secondary predicates. Different frequencies of the individual forms and mutual competition of various means in language also indirectly result from the analysis. In Czech we may observe generally a strong tendency to express the semiprediaction by means of a finite verb form in a sentence structure. As regards non finite verb forms, the actively used forms are participle and verbal nouns, i.e. forms which relate to the existing partofspeech paradigms. Due to being inflectional they express explicitly syntactic relations. Czech uses the possibility to express the secondary predication by means that are not contrary to morphological regularities of the inflectional type. Russian uses actively all the nonfinite verb forms. A high...
|
7 |
La réduction et la chute des voyelles gallo-romanes : fonctionnements synchroniques et diachroniques des chartes mérovingiennes (VIIe-VIIIe s.)Zuk, Fabian 09 1900 (has links)
Défendu en cotutelle avec L'Université Jean Moulin Lyon III, pour la grade du doctorat en linguistique générale / Des études récentes ont démontré que le latin écrit de l'époque mérovingienne était lu et parlé de manière à être compris par la population analphabète. Parmi les médiévistes, il est désormais admis que les documents des VIIe et VIIIe siècles en Gaule reflètent un registre formel de la langue parlée. Ceci est particulièrement conséquent pour l'étude de l'apocope et de la syncope des voyelles par lesquelles la plupart des voyelles non accentuées du latin classique ont disparu de l’ancien français, soit décrites comme une perte directe de la voyelle (V → ∅), soit avec une réduction préalable en cheva (V → ə → ∅).
Malgré ce changement de paradigme et l'introspection renouvelée des linguistes historiques, le latin mérovingien est toujours omis de la plupart des grammaires qui décrivent l'évolution du système vocalique latin vers celui de l'ancien français. Cette thèse vise donc à fournir combler cette lacune avec des preuves philologiques. Elle fournit aussi des éléments théoriques nécessaires pour émanciper la phonologie diachronique de la longue ombre de la tradition acquise de manière dogmatique, émancipation possible grâce en grande partie à l'amélioration des éditions, à l'accès aux manuscrits numérisés et aux grands progrès dans notre compréhension de la faculté du langage humain, inaccessibles aux fondateurs de notre discipline.
Pour aborder ces questions, nous avons sélectionné un corpus de 48 chartes originales conservées principalement à Saint Denis au nord de Paris et datées du VIIe au début du VIIIe siècle. Adoptant une approche philologique positiviste des données, nous décrivons d'abord la distribution des voyelles selon une méthode simple d'analyse statistique du type et de la fréquence de variation des voyelles dans les lexèmes récurrents selon les syllabes accentuées et non accentuées ainsi que selon la position (initiale, finale, interne, etc.) dans le mot.
Les données mérovingiennes ont ensuite été analysées dans le cadre de la phonologie latérale du CV strict et dans le cadre de la phonologie des éléments, démontrant entre autres que la réduction des voyelles était une partie active de la phonologie synchronique. Nous concluons que la perte de voyelles en gallo-roman a d'abord suivi un chemin de réduction de voyelles neutralisant le contraste. Ce fait a ensuite alimenté la perte totale de voyelles dans une direction topologiquement régulière de changement de son, similaire à ce qui peut être observé en portugais moderne et qui est lexicalisé dans le franoprovençal moderne. De manière significative, et à l'encontre de tous les comptes rendus précédents sur la perte diachronique des voyelles en protofrançais, nous soutenons qu'il n'y a aucune preuve en faveur d'une réduction au cheva au septième ou huitième siècle. Au contraire, nous trouvons un contraste à trois voies entre une voyelle antérieure, une voyelle postérieure et une voyelle centrale, même dans les syllabes non syncopées les plus réduites.
Nos conclusions ont des conséquences importantes pour l'histoire interne et externe de la langue française. D'une part, tant que les voyelles finales—souvent marques casuelles—étaient distinguées, la langue gallo-romane, malgré toutes ses idiosyncrasies et innovations, est restée un membre actif du diasystème roman commun ; elle a également conservé une relation généralement transparente avec le code écrit. D'autre part, le gallo-roman, comme les autres langues romanes régionales, est simplement resté une variété rustique d'une seule langue latine, la « transition » du latin à l'ancien français se produisant à l'époque post-mérovingienne. Le latin mérovingien se présente comme la clef, la charnière linguistique nécessaire à la compréhension de cette transition. / Recent scholarship has demonstrated that written Latin of the Merovingian period was read and spoken in such a way as to be understood by the illiterate population and among medievalists it is now communis opinio that the documents of 7th and 8th century Gaul, reflect a formal register of the spoken language. This is particularly consequential for the study of vowel apocope and syncope whereby most unstressed vowels in Classical Latin have disappeared in Old French, either described as direct loss of the vowel (V → ∅) or with a prior reduction to schwa (V → ə → ∅).
Despite this paradigm shift, as well as renewed introspection by historical linguists, Merovingian Latin is still omitted from most grammars which describe the evolution of the Latin vowel system to that of Old French. This thesis thus seeks to provide the philological evidence and theoretical pieces necessary to emancipate diachronic phonology from the long shadow of dogmatically acquired tradition, thanks in large part to improved editions, access to digitized manuscripts and great leaps in our understanding of the human language faculty which were unavailable to the founders of our discipline.
To address these issues, we have selected a corpus of 48 original charters preserved primarily at Saint Denis north of Paris, dating from the 7th to the early 8th century. Adopting a positivistic philological approach to the data, we first describe the distribution of vowels according to a straightforward method of statistically analysing the type and frequency of vowel variation in recurring lexemes according to stressed and unstressed syllables as well as according to position (initial, final, internal, etc.) within the word.
The Merovingian data was then analysed within the phonological frameworks of strict CV and element theory, demonstrating among other processes that vowel reduction was an active part of the synchronic phonology. We conclude that vowel loss in Gallo-Romance proceeded first along a path of contrast-neutralising vowel reduction, which then fed total vowel loss in a typologically regular direction of sound change similar to what can be observed in modern Portuguese or lexicalised in Francoprovençal. Significantly, and counter to all previous account of the diachronic loss of vowels in Proto-French, we argue that there is no evidence in favour of a reduction to schwa in the seventh or eight centuries. Instead, we find a three-way contrast between a front vowel, a back vowel, and a central vowel even in the most reduced unsyncopated syllables.
Our conclusions have important consequences for the internal and external history of the French language. On the one hand, so long as final case-bearing vowels were distinguished, Gallo-Romance, despite all its idiosyncrasies and innovations remained an active member of the common Romance diasystem; it likewise retained a generally transparent relation with the written code. On the other hand, Gallo-Romance, like other regional Romance languages, simply remained a rustic variety of a single Latin language, with the “transition” from Latin to Old French occurring in the post-Merovingian period. Merovingian Latin presents itself as the key linguistic hinge needed to understand this transition.
|
8 |
Speech in space and time : contact, change and diffusion in medieval NorwayBlaxter, Tam Tristram January 2017 (has links)
This project uses corpus linguistics and geostatistics to test the sociolinguistic typological theory put forward by Peter Trudgill on the history of Norwegian. The theory includes several effects of societal factors on language change. Most discussed is the proposal that ‘intensive’ language contact causes simplification of language grammar. In the Norwegian case, the claim is that simplificatory changes which affected all of the Continental North Germanic languages (Danish, Swedish, Norwegian) but not the Insular North Germanic Languages were the result of contact with Middle Low German through the Hanseatic League. This suggests that those simplificatory changes arose in the centres of contact with the Hanseatic League: cities with Hansa trading posts and kontors. The size of the dataset required would have made it impossible for previous scholars to test this prediction, but digital approaches render the problem tractable. I have designed a 3.5m word corpus containing nearly all extant Middle Norwegian, and developed statistical methods for examining the spread of language phenomena in time and space. The project is made up of a series of case studies of changes. Three examine simplifying phonological changes: the rise of svarabhakti (epenthetic) vowels, the change of /hv/ > /kv/ and the loss of the voiceless dental fricative. A further three look at simplifying morphological changes: the loss of 1.sg. verbal agreement, the loss of lexical genitives and the loss of 1.pl. verbal agreement. In each case study a large dataset from many documents is collected and used to map the progression of the change in space and time. The social background of document signatories is also used to map the progression of the change through different social groups. A variety of different patterns emerge for the different changes examined. Some changes spread by contagious diffusion, but many spread by hierarchical diffusion, jumping first between cities before spreading to the country at large. One common theme which runs through much of the findings is that dialect contact within the North Germanic language area seems to have played a major role: many of the different simplificatory changes may first have spread into Norwegian from Swedish or Danish. Although these findings do not exactly match the simple predictions originally proposed from the sociolinguistic typological theory, they are potentially consistent with a more nuanced account in which the major centres of contact and so simplifying change were in Sweden and Denmark rather than Norway.
|
Page generated in 0.0859 seconds