Spelling suggestions: "subject:"modélisation statistique duu langage"" "subject:"modélisation statistique dud langage""
1 |
Segmentation hiérarchique du domaine sémantique pour l'accélération d'un modèle de langageMorin, Frédéric January 2004 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
|
2 |
Intégration de connaissances linguistiques pour la reconnaissance de textes manuscrits en-ligneQuiniou, Solen 17 December 2007 (has links) (PDF)
L'objectif de ces travaux de thèse est de construire un système de reconnaissance de phrases, en se basant sur un système de reconnaissance de mots existant. Pour cela, deux axes de recherche sont abordés : la segmentation des phrases en mots ainsi que l'intégration de connaissances linguistiques pour prendre en compte le contexte des phrases. Nous avons étudié plusieurs types de modèles de langage statistiques, en comparant leurs impacts respectifs sur les performances du système de reconnaissance. Nous avons également recherché la meilleure stratégie pour les intégrer efficacement dans le système de reconnaissance global. Une des orginalités de cette étude est l'ajout d'une représentation des différentes hypothèses de phrases sous forme d'un réseau de confusion, afin de pouvoir détecter et corriger les erreurs de reconnaissance restantes. L'utilisation des technique présentées permet de réduire de façon importante le nombre d'erreurs de reconnaissance, parmi les mots des phrases.
|
3 |
Adaptation thématique non supervisée d'un système de reconnaissance automatique de la paroleLecorvé, Gwénolé 24 November 2010 (has links) (PDF)
Les systèmes actuels de reconnaissance automatique de la parole (RAP) reposent sur un modèle de langue (ML) qui les aide à déterminer les hypothèses de transcription les plus probables. Pour cela, le ML recense des probabilités de courtes séquences de mots, appelées n-grammes, fondées sur un vocabulaire fini. Ces ML et vocabulaire sont estimés une fois pour toutes à partir d'un vaste corpus de textes traitant de sujets variés. En conséquence, les systèmes actuels souffrent d'un manque de spécificité lorsqu'il s'agit de transcrire des documents thématiquement marqués. Pour pallier ce problème, nous proposons un nouveau processus d'adaptation thématique non supervisée du ML et du vocabulaire. Sur la base d'une première transcription automatique d'un document audio, ce processus consiste à récupérer sur Internet des textes du même thème que le document, textes à partir desquels nous réestimons le ML et enrichissons le vocabulaire. Ces composants adaptés servent alors à produire une nouvelle transcription dont la qualité est espérée meilleure. Ce processus est particulièrement original car il se préserve de toute connaissance a priori sur les éventuels thèmes des documents à transcrire et il intègre des techniques de traitement automatique des langues. De plus, nous apportons des contributions pour chaque étape du processus. Tout d'abord, étant donnée la transcription initiale d'un document audio, nous avons aménagé le critère tf-idf , issu du domaine de la recherche d'information, aux spécificités de l'oral afin de caractériser le thème du document par des mots-clés extraits automatiquement. Via un moteur de recherche sur Internet, ces mots-clés nous permettent de récupérer des pages Web que nous filtrons afin d'assurer leur cohérence thématique avec le document audio. Ensuite, nous avons proposé une nouvelle technique de réestimation thématique du ML. En extrayant des mots et séquences de mots spécifiques au thème considéré à partir des corpora Web, nous utilisons le cadre de l'adaptation par minimum d'information discriminante pour ne modifier que les probabilités des n-grammes propres au thème, laissant les autres probabilités inchangées. Enfin, nous montrons également que les corpora extraits du Web peuvent servir à repérer des mots hors vocabulaire spécifiques aux thèmes. Nous proposons une technique originale qui permet d'apprendre ces nouveaux mots au système et, notamment, de les intégrer dans le ML en déterminant automatiquement dans quels n-grammes ils sont susceptibles d'apparaître. Pour cela, chaque nouveau mot est assimilé à d'autres, déjà connus du système, avec lesquels il partage une relation paradigmatique. Nos expériences, menées sur des émissions d'actualités radiodiffusées, montrent que l'ensemble de ces traitements aboutit à des améliorations significatives du taux de reconnaissance d'un système de RAP.
|
4 |
Modélisation statistique du langage à partir d'Internet pour la reconnaissance automatique de la parole continueVaufreydaz, Dominique 07 January 2002 (has links) (PDF)
Les ressources textuelles sont celles qui font le plus défaut dans les recherches sur la modélisation statistique du langage, surtout pour l'apprentissage de modèles adaptés au dialogue. Cette thèse propose d'utiliser les documents en provenance d'Internet pour l'apprentissage de tels modèles. La collecte de plusieurs corpus a permis la mise en évidence de certaines propriétés intéressantes. Celles-ci concernent la quantité de texte, le nombre de vocables différents mais surtout la possibilité de trouver des formes propres à l'expression orale. Ces formes ne se trouvent pas dans les corpus journalistiques qui sont pourtant très largement employés. L'évolution de ces documents au cours des dernières années a encore accru cette adéquation. La thèse introduit alors une nouvelle méthode, entièrement automatique, de calcul de modèles de langage à partir de ces données. Elle commence par un filtrage dit par " blocs minimaux " basé sur le vocabulaire de l'application visée. Ensuite, le calcul du modèle de langage statistique, type n-gramme, se fait au prix d'une légère adaptation des algorithmes standards dans le domaine. Les résultats de cette méthode sont de l'ordre de 90% de taux de reconnaissance pour des petits vocabulaires et de 80% pour de plus larges vocabulaires. De plus, les résultats obtenus, sans aucune adaptation, sur une base sonore état de l'art de l'AUPELF sont du même ordre que ceux des autres laboratoires ayant participé à l'évaluation. La thèse présente aussi d'autres applications d'Internet. Ainsi, L'utilisation de la hiérarchie des newsgroups permet la mise au point d'un détecteur de thème fondé sur une normalisation de modèles unigrammes. Ses performances sont d'environ 70%. L'intégration de ce détecteur au sein des algorithmes de reconnaissance de la parole permet un gain de 5% en taux de reconnaissance. Enfin, une adaptation de la méthode des blocs minimaux a été utilisée pour faciliter la définition d'un ensemble de phrases pour l'enregistrement d'un corpus sonore.
|
5 |
Reconnaissance automatique de la parole pour des langues peu dotéesLe, Viet Bac 01 June 2006 (has links) (PDF)
Dans la plupart des langues peu dotées, les services liés aux technologies du traitement de l'oral sont inexistants. L'originalité de mon travail de thèse vient de la volonté d'aborder ces langues pour lesquelles peu ou pas de ressources nécessaires pour la reconnaissance automatique de la parole sont disponibles. Ce manuscrit présente notre méthodologie qui vise à développer et adapter rapidement un système de reconnaissance automatique de la parole continue pour une nouvelle langue peu dotée. <br />La nature statistique des approches nécessite de disposer d'une grande quantité de ressources (vocabulaires, grands corpus de texte, grands corpus de parole, dictionnaires de prononciation) pour le développement d'un système de reconnaissance automatique de la parole continue à grand vocabulaire. Ces ressources ne sont cependant pas disponibles directement pour des langues peu dotées. Par conséquent, une première façon d'accélérer la portabilité des systèmes de reconnaissance vocale vers une nouvelle langue est de développer une méthodologie permettant une collecte rapide et facilitée de ressources écrites et orales. Dans ce travail, nous proposons tout d'abord des solutions pour résoudre les difficultés principales de récupération et de traitement des ressources textuelles spécifiques aux langues peu dotées : recueil d'un vocabulaire, collecte de documents à partir de l'Internet, normalisation de textes, segmentation de textes, filtrage. Une boîte à outils générique « open source » nommée CLIPS-Text-Tk a notamment été développée pour faciliter le portage des outils de traitement de corpus textuels vers une nouvelle langue.<br />Ensuite, la plus grande partie de notre travail de thèse concerne la construction rapide de modèles acoustiques pour une langue peu dotée. Nous proposons des concepts et des méthodes d'estimation de similarités entre unités phonémiques (phonème, polyphone, groupe de polyphones, ...). Ces mesures de similarité sont ensuite utilisées pour la portabilité et l'adaptation rapide des modèles acoustiques multilingues indépendant et dépendant du contexte vers une nouvelle langue peu dotée. Pour les langues peu dotées qui ne disposent pas encore de dictionnaire phonétique, une modélisation acoustique à base de graphèmes est aussi proposée et évaluée.<br />Enfin, les ressources écrites et orales collectées pour le vietnamien et le khmer ainsi que les résultats expérimentaux obtenus par nos systèmes de reconnaissance automatique de la parole en vietnamien et en khmer sont présentés et valident le potentiel des méthodes que nous avons proposées.
|
Page generated in 0.1863 seconds