• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Les effets d’activités de littératie familiale plurilingues sur l’apprentissage du vocabulaire en français langue additionnelle par des parents issus de l’immigration

Béchard Jalbert, Audrey 12 1900 (has links)
Les personnes immigrantes font face à de multiples défis lorsqu’ils s’établissent dans une société d’accueil. Pour certains d’entre eux, apprendre une langue additionnelle sera l’un de ces défis. Dans le cadre de ce mémoire, nous nous intéressons à l’apprentissage du français comme langue additionnelle chez des parents issus de l’immigration qui ont de jeunes enfants, puisque ces parents disposent généralement de moins de temps que les parents d’enfants plus vieux (Bradbury, 2008), ce qui peut constituer un obstacle à leur apprentissage de la langue de la société d’accueil. En outre, nous avons constaté que la réussite scolaire de leur enfant était au coeur du projet migratoire de plusieurs parents issus de l’immigration (Charette, 2016, 2018). Nous avons également remarqué des lacunes dans les connaissances scientifiques en lien avec les apprentissages langagiers que pouvaient réaliser des parents qui participaient à des activités de littératie familiale plurilingues avec leur enfant, donc nous avons décidé d’évaluer l’apprentissage du vocabulaire de ces parents dans un tel contexte. Le vocabulaire, qui est la base de la communication (Dodigovic et Agustín Llach, 2020) constitue un élément essentiel pour la compréhension (Billard et al., 2010; Nation, 2000) et serait encore plus important que la connaissance de la grammaire pour l’apprentissage d’une langue additionnelle (Meara, 1992). Nous avons donc mis en oeuvre une intervention visant l’apprentissage du vocabulaire chez des parents immigrants qui sont aussi parents de jeunes enfants (enfants inscrits à la maternelle 4 ans plus spécifiquement). À l’aide de deux épreuves, toutes deux réalisées en prétest et en posttest, nous avons pu démontrer que les parents-participants réalisaient des apprentissages liés au vocabulaire après notre intervention. Plus précisément, après l’intervention, ils ont été en mesure de produire davantage d’unités lexicales et de mieux définir, expliquer et exemplifier le vocabulaire ciblé, ce qui était également lié à leur présence aux activités de littératie familiale plurilingues. / Immigrants face numerous challenges when they settle in a new society, and for some of them, learning an additional language is one of those. In this thesis, we focus on French learning as an additional language among immigrant parents with young children. These parents generally have less time, compared to parents of older children, which can be an obstacle to their language learning in the host society (Bradbury, 2008). Furthermore, we observe that the academic success of their children was central in the migratory project of many immigrant parents (Charrette, 2016, 2018). We also noted a gap in scientific knowledge regarding the language learning assessement of parents engaged in multilingual family literacy activities with their children. Consequently, we decided to assess the vocabulary learning of these parents in such a context. Vocabulary, being the base of communication (Dodigovic et Agustín Llach, 2020), is crucial for comprehension (Billard et al., 2010; Nation, 2000), and may be even more critical than grammar knowledge for learning an additional language (Meara, 1992). Thus, we implemented an intervention targeting the vocabulary learning of immigrant parents of young children (specifically of four-year-old kindergarten). Using non-standardized tools (two examinations, both conducted as a pre and post-tests) we demonstrated that the participating parents had learned some vocabulary after our intervention. Specifically, after this intervention, they were able to produce more lexical units, and give better definitions, explanations, and examples of the targeted vocabulary. This improvement was also associated with their participation in multilingual family literacy activities.

Page generated in 0.0869 seconds