• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 54
  • 44
  • 44
  • 9
  • 7
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • Tagged with
  • 286
  • 286
  • 79
  • 70
  • 53
  • 42
  • 38
  • 37
  • 27
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 24
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
131

Die lateinisch-romanische Wortfamilie von *Interpedare und seinen Parallelbildungen

Bursch, Horst, January 1978 (has links)
Thesis--Bonn, 1977. / Extra t.p. with thesis statement and vita ([3] p.) inserted. Includes bibliographical references (p. 9-37) and index.
132

Die Terminologie des Seekompasses in Italien und auf der Iberischen Halbinsel bis 1600

Metzeltin, Michael. January 1970 (has links)
Diss.--Universität Basel. / Bibliography: p. 7-34.
133

Das Wiesel seine italienischen und rätischen Namen und seine Bedeutung im Volksglauben.

Böhringer, Peter Hans, January 1935 (has links)
Thesis (Doctoral)--Universität Basel, 1935. / eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record.
134

The Commedia Erudita in the Brescian territory in the mid-sixteenth century (1545-1558)

Messora, Noemi January 1978 (has links)
No description available.
135

On the development of Latin u (v) & Germanic w in the Romance languages

Whitehead, Frederick January 1933 (has links)
No description available.
136

The virtual image : Brazilian literature in English translation

Barbosa, Heloísa Gonçalves January 1994 (has links)
The aim of this thesis is to examine how the virtual image of Brazil and its literature is constructed in the Anglo-American world. To this end, a survey of Brazilian literary works in English translation was carried out. Having gathered this data, it became possible to establish correlations between the historical moments when such translations were made, when their number increased, and the events occurring at those times in the international panorama, as well as to look into the role of sponsors, publishers and translators in the selection and production of such translations. The data also allowed a profile of Brazilian literary works in English translation to be drawn. It became possible to suggest that such works fall into four main categories: `authorial works', 'topical works', `ambassadorial works' and `consumer-oriented works'. In order to look more closely into how the translation process has helped to shape the virtual image of Brazilian literary works in the Anglo-American world, an analysis of a sample of translations of such works was made. Included in this sample were the translations of works by Machado de Asis, by Indianist and Regionalist wirters, culminating in an examination of translations of GuimarAes Rosa's works. Having looked at these aspects of the translation process, what remained to be done was to investigate to what extent Brazilian literary works in English translation are read by the English- speaking public. To this end, a survey of availability and library readership was undertaken. Finally, a reading experiment was carried out in which native speakers of English were asked to read the short story 'A terceira margem do rio', by GuimarAes Rosa. The conclusion attempts to pull all these threads together and to indicate directions for further research.
137

The language of the eight-century texts in northern France; a study of the original documents in the collection of Tardif and other sources,

Pei, Mario, January 1932 (has links)
Thesis (Ph. D.)--Columbia University, 1932. / Vita. Published also without thesis note. The word "eight" in title changed in manuscript to "eighth." Bibliography: p. [xiii]-xx. Also issued in print.
138

Valor: zu seiner Wortgeschichte im Lateinischen und Romanischen des Mittelalters

Schuchard, Barbara, January 1970 (has links)
Inaug.-Diss.--Bonn. / Extra t.p., with thesis statement and Vita (4 p.) inserted. Bibliography: p. 179-212.
139

Die lateinisch-romanische Wortfamilie von *Interpedare und seinen Parallelbildungen

Bursch, Horst, January 1978 (has links)
Thesis--Bonn, 1977. / Extra t.p. with thesis statement and vita ([3] p.) inserted. Includes bibliographical references (p. 9-37) and index.
140

Die Rezeption des vorkonsonantischen L in romanischen Lehnwörtern des Mittelenglischen und seine Reflexe im neuenglischen Standard

Dietz, Klaus. January 1968 (has links)
Diss.--Heidelberg, 1964. / Bibliography: p. 479-494.

Page generated in 0.0502 seconds