• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 5
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Die rechtliche Stellung des Schiffseigners und des Schiffsführers nach Binnenschiffahrtsgesetz : unter besonderer Berücksichtigung der Verhältnisse des Rheines /

Eglin, Otto. January 1900 (has links)
Thesis (doctoral)--Ruprecht-Karl-Universität zu Heidelberg.
2

Ship longitudinal strength modelling

Lin, Ying-Tsair January 1985 (has links)
No description available.
3

none

Ding, Hang-lee 17 June 2005 (has links)
none
4

Skeppsbrohallen / The Ship's Bridge Market

Fored, Simon January 2015 (has links)
Mitt projekt bygger på den traditionella saluhallen med ljus ovanifrån. Tunga väggar av tegel och en hög takhöjd skapar en upplevelse som förknippas med en myllrande marknadsplats. Samtidigt bidrar det böjda taket av trä till att lätta upp den strikta formen. I taket ligger dessutom ett lager akustikdämpning som förhindrar att ljudnivån blir för hög, vilket annars är en risk i det stora rummet och de hårda väggytorna. Den centrala gången framhävs genom en ökad rymd. Byggnaden tar upp stor plats längst kajen, men är tänkt som en förlängning av gatan med sina breda entréer. Platsen på Skeppsbron tillåter ett stort tillägg och är tvärtom i behov av en destination. Byggnaden är framför allt planerad i ett plan för att minska takhöjden och inte bryta siktlinjerna från intilliggande hus och kajkanten. Där Tullhus 3 tidigare endast lämnade en smal gång för fotgängare och cyklister finns nu en bred väg under tak.    Marknaden är mestadels introvert för att skapa rummet där allt händer på en gång. Fisk säljs över disk samtidigt som restaurangen med det öppna köket ligger några meter därifrån. Under sommaren, då borden flyttats ut i solen, kan man cykla hela vägen fram till fiskdisken. Mot vägen, i västlig riktning, ligger marknadens egna renseri där de passerande kan följa fiskhanteringen, och på så sett se den gå från nyfångad till tillagad. Från kontorets balkong bevittnas hela spektaklet. / My project is built on the traditional hall with light from above. Heavy brick walls and a raised ceiling create the feeling associated with a crowded marketplace. At the same time, the flowing wooden ceiling loosens the strict boundaries. Furthermore, the ceiling contains a layer of acoustic absorbers with the purpose of restraining the level of noise in the hall. The central walkway is highlighted through an increased volume and raised ceiling. The Ship’s Bridge is in need of a destination, hence the markets big impact on the site. However, the passing pedestrians and cyclists are now reserved a wider passage than before. The Ship’s Bridge Market is an introvert building to promote the meeting place where everything happens at once. Fish is being sold over the counters while the restaurant, with its open kitchen, is just a few steps away. During the summer, when the tables has been moved outside, you can bring your bike all the way in. The fish is being delivered and handled and from the office on the second floor you are able to watch the entire spectacle.
5

Le pavillon marocain de commerce : état des lieux et perspectives

Ezzahrati, Hassan 20 January 2012 (has links)
Le navire possède une nationalité lui permettant d'être identifié partout où il se trouve. Il est le moyen de transport préféré des échanges commerciaux internationaux de marchandises, et/ou des personnes, d'un port à un autre, d'un pays à un autre. Avoir une flotte marchande nationale est primordial pour le pays ; mais diverses contraintes entravent son expansion et son développement. Les contraintes sont aussi bien internes qu'externes (hégémonie des grands armateurs, domination des grandes nations maritimes). Au niveau national, l'immatriculation d'un navire obéit à certaines conditions. Les procédures sont lourdes et longues ; les textes sont très anciens et nécessitent d'être modifiés afin de répondre aux besoins des armateurs désirant de créer ou de renforcer leurs flottes. Au niveau international , les contraintes datent depuis toujours. L'histoire du commerce maritime a toujours montré l'envie de domination des grandes nations sur les autres. Dans un certain temps par le colonialisme pur et simple, lequel a connu des protestations et des soulèvements des peuples colonisés dans le but de retrouver leur indépendance. Ensuite s'est instaurée la domination économique et commerciale, toujours par les mêmes nations, dites développées et industrialisées ; cette fois ci à travers les accords commerciaux bilatéraux ou multilatéraux, et des organismes internationaux (O.N.U., C.N.U.C.E.D., O.M.I., O.M.C., ...). Une grande partie de ces accords et ces conventions a été élaborée sur mesure, sous le lobbying des nations dominantes, de telle sorte que leurs intérêts soient préservés / Ship has a nationality (a flag) allowing her to be identified wherever she is. It's preferred means of transport for international trade of goods, and/or passengers, from a port to port or a country to another. To have a national merchant fleet is vital for the country (or the state), but various constraints hinder its expansion and development. The constraints are both internal and external (hegemony of the major shipping companies, domination of the major maritime nations). Nationally, the registration of a vessel is subject to certain terms. The procedures are cumbersome and complicated ; the legal texts are very old and need to be modified to meet the needs of owners to establish or strengthen their fleets. At the international level, the constraints have always existed. The history of maritime trade has always shown the desire of the great nations to dominate others. First, in a period of pure and simple colonialism, in which protests and uprisings of the colonized peoples occured, in order to regain their independence. Then, the commercial and economic domination has been established, still with the same nations, so-called developed and industrialized ; this time through bilateral or multilateral trade agreements, and international agencies (United Nations, U.N.C.T.A.D., I.M.O., W.T.O., ...). Much of these agreements and conventions were developed and personalized, under the lobbyong of the dominant nations, so that their interests are constantly safeguarded

Page generated in 0.028 seconds