• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Résistances d'un livre : (études psychanalytiques de l'influence d'un livre de Philippe Aubert de Gaspé, fils)

Limoges, Jean-Marc January 1998 (has links)
Mémoire numérisé par la Direction des bibliothèques de l'Université de Montréal.
2

Le chercheur de trésors : tentative d'analyse structurale

Desforges, Louise Marie Simone January 1971 (has links)
Note:
3

L’histoire sainte dans l’Antiquité tardive : les Pirqé de-Rabbi Eliézer et leur relation avec le Livre des Jubilés et la Caverne des Trésors / The Sacred History in Late Antiquity : Pirqe de-Rabbi Eliezer and Its Relationship to the Book of Jubilees and the Cave of Treasures

McDowell, Gavin 12 December 2017 (has links)
Les Pirqé de-Rabbi Eliézer (PRE) marquent un changement majeur dans l’histoire de la littérature rabbinique. Ce livre, datant du IXe siècle de notre ère, est principalement une « histoire biblique » depuis la création jusqu’au temps d’Esther. Il est le premier récit continu dans le corpus rabbinique. Il est aussi, selon toute probabilité, le premier ouvrage rabbinique qui dérive de la main d’un seul auteur. L’aspect le plus remarquable est l’introduction des légendes autour des personnages bibliques qui ne se trouvent nulle part dans la littérature rabbinique classique. La recherche contemporaine considère la matière non-rabbinique des PRE comme un exemple de la survivance de la littérature du Second Temple dans la tradition rabbinique. En revanche, la présente étude essaie d’expliquer la matière non-rabbinique des PRE comme le résultat de l’influence des cultures chrétienne et musulmane sur l’auteur, plutôt qu’une transmission interne de la littérature du Second Temple parmi les juifs. L’examen de cette hypothèse prendra la forme d’une étude de deux livres qui ressemblent aux PRE dans leur forme et leur contenu : le Livre des Jubilés, ouvrage hébraïque de l’époque du Second Temple, et la Caverne des trésors, un écrit chrétien syriaque du VIe siècle. Les trois constituent des exemples de « l’histoire sainte », c’est-à-dire l'histoire d’Israël ancien racontée indépendamment du texte biblique. Loin d’être un examen de l’histoire de l’exégèse, cette étude est une enquête sur la mythologie comparative, l’évolution des traditions, et la construction d’une identité à travers la transformation d’une histoire partagée, l’histoire des prophètes et des patriarches. / Pirqe de-Rabbi Eliezer (PRE) is a watershed in the history of rabbinic literature. This ninth-century work, an account of “biblical history” from creation until the time of Esther, is the first extended, continuous narrative of any sort in rabbinic literature. It is also, in all probability, the first major rabbinic work to derive from the hand of a single author. The most remarkable aspect of PRE, however, is its introduction into rabbinic tradition of several legends about biblical figures which are not found in the classical rabbinic corpus. Modern scholarship considers the non-rabbinic legends in PRE an example of the survival of Second Temple literature within Jewish tradition. The present study, however, will attempt to explain the non-rabbinic material found in PRE as the result of the author’s adoption (and adaptation) of elements from the surrounding Christian and Muslim culture rather than through the direct transmission of Second Temple works among Jews. This hypothesis will be tested through the examination of two works close to PRE in form and content, the Book of Jubilees (Hebrew, second century BCE) and the Cave of Treasures (Syriac, sixth century CE). All three are accounts of “Sacred History,” that is, the history of ancient Israel as recounted independently of the biblical text. It is not a study of biblical exegesis. Rather, it is an inquiry into comparative mythology, the evolution of tradition, and the construction of communal identities through the transformation of a shared history, the history of the ancient prophets and patriarchs.
4

Étude des rites et des objets sacrés : les trois trésors sacrés de la monarchie japonaise : une analyse par la théorisation de Lars Fogelin et Michael Brian Schiffer

Giroux, Bastien 04 1900 (has links)
L’empereur japonais Naruhito est le descendant de la plus vieille lignée monarchique au monde. Encore aujourd’hui, la monarchie constitutionnelle japonaise est célébrée de manière à ce qu’on puisse y observer des rituels traditionnels vieux de 1300 ans. À travers les âges, la monarchie nippone aura grandement évolué en fonction des courants de pensée qui auront intégré les coutumes japonaises, mais l’essentiel des rituels tels qu’ils étaient pratiqués originellement est toujours observable de nos jours. Les plus importants rituels mis en œuvre par l’institution impériale sont au nombre de trois : le Senso, le Sokui rei et le Daijō-sai. Lors de ces trois rituels, on organise respectivement la nomination de l’empereur, son intronisation et sa communion avec Amaterasu-Ô-mikami, l’instance divine de la plus haute importance selon le shintoïsme, une religion japonaise ancestrale. Pendant ces rituels, trois trésors sacrés sont primordiaux puisqu’ils sont notamment consubstantiels à la position de l’empereur. En effet, selon la mythologie japonaise, ces trois objets sacrés, une épée, un miroir et un joyau, auraient été remis par Amaterasu-Ô-mikami à son descendant en des temps immémoriaux, au moment où celui-ci recevait l’ordre de régner sur terre comme empereur. Au moment de l’ordonnance, le miroir sacré, en tant que corps théophanique, aurait remplacé Amaterasu-Ô-mikami, corps par lequel seul l’empereur pourrait communier avec la déesse. L’empereur devra léguer les trois Trésors à son descendant afin que celui-ci puisse à son tour accéder au mandat céleste détenu par le miroir. Ainsi, depuis l’écriture de la mythologie en 712, l’institution impériale japonaise, les trois Trésors sacrés et Amaterasu-Ô-mikami sont indissociables. Les trois Trésors sacrés de la monarchie japonaise et l’histoire qui s’y rattache sont utilisés dans ce travail afin d’analyser une théorisation développée par Brian Schiffer et Lars Fogelin en 2015. Selon ces auteurs, les objets peuvent être perçus comme détenteurs d’agentivité par certaines personnes, du moment qu’on puisse démontrer que les objets sont passés par des rites de passage au long de leur histoire de vie. / Japanese Emperor Naruhito is the descendant of the oldest monarchical lineage in the world. Even today, the Japanese constitutional monarchy is celebrated in such a way that traditional rituals dating back 1,300 years ago can be observed. Through the ages, the Japanese monarchy has greatly evolved through different schools of thought that have integrated Japanese customs, but, essentially, rituals as they were practiced originally are still practiced today. Among the rituals of the imperial institution, three are crucial: the Senso, the Sokui rei and the Daijō-sai. These three rituals deal respectively with the nomination of the emperor, his enthronement and his communion with Amaterasu-Ô-mikami, the divine authority of the highest importance according to Shintoism, the ancestral Japanese religion. During these rituals, three sacred treasures are primordial since they are consubstantial to the position of the emperor. Indeed, according to Japanese mythology, these three sacred objects, a sword, a mirror and a jewel were given by Amaterasu-Ô-mikami to his grandchild during immemorial times when he received the order to reign over Japan as the emperor. At the time of the ordinance, the sacred mirror would have been a substitute for Amaterasu-Ô-mikami as the theophanic body through which the emperor alone could commune with the goddess. In time, the emperor is required to bequeath the three Treasures to his descendant so that he can in turn access the celestial mandate detained by the sacred mirror. Thus, since the writing of mythology in 712, the Japanese imperial institution, the three Sacred Treasures and Amaterasu-Ô-mikami are interrelated. The Three Sacred Treasures of the Japanese monarchy and the related history are analyzed through a theory developed by Brian Schiffer and Lars Fogelin in 2015. According to the authors, objects can be perceived as holders of agency as long as it can be demonstrated that they have gone through rites of passage throughout their life history.

Page generated in 0.04 seconds