[pt] O lead é um elemento fundamental da notícia de jornal.
Este estudo adota uma abordagem contrastiva e
interdisciplinar, analisando, por meio de definições
jornalísticas e descrições lingüísticas, um corpus de 200
leads em inglês e português, retirados de dois jornais
americanos e dois brasileiros, em dois períodos: 12 a 14
de setembro de 2001 e 29 e 30 de novembro de 2001. Através
da análise de gêneros discursivos, o lead é definido como
um subgênero do gênero notícia (Biber, 1988, Swales,
1990). Uma analogia é feita, também, entre o lead e o
conceito de Tema da gramática funcional, conforme
definido por Halliday (1985). Finalmente, este trabalho
apresenta uma proposta de classificação dos leads de
acordo com sua estrutura e função, dividindo-os em
quatro categorias: objetivo, frase de efeito,
contextualizado e intergênero. Testes estatísticos foram
aplicados ao corpus para investigar a variação quanto a
língua, editoria, jornal e período. Resultados indicam
predominância dos leads objetivos, especialmente em
português. Os leads em inglês mostraram variação em
relação ao período, sendo mais freqüentes os leads
intergênero durante o período após 11 de setembro de
2001. A comparação entre leads brasileiros e americanos
comprova que os leads variam de acordo com a editoria
para a qual são produzidos, havendo predominância de
leads objetivos na editoria de Economia, por exemplo, e
maior variação nas editorias de Esportes e Cultura.
Também foram constatadas variações quanto à extensão, em
períodos, dos leads em português e em inglês. / [en] Leads are fundamental elements of the news story. This
study follows an interdisciplinary approach, analyzing the
lead through journalistic definitions and linguistic
descriptions. The corpus was composed of 200 leads in
English and Portuguese, collected from two American
newspapers and two Brazilian newspapers, in two different
periods: 12 to 14 September, 2001, and 29 and 30
November, 2001. Using genre analysis theory, leads are
defined, in this dissertation, as a subgenre of the news
story genre (Biber, 1988, Swales, 1990). Also it is
possible to view the lead in analogy to Halliday`s (1985)
concept of Theme. Finally, this research paper presents a
tentative classification of the leads according to their
structure and function, dividing them in four categories:
objective, effect phrase, contextualized and intergenre.
Statistic tests were applied to the corpus to investigate
the variation regarding language, section, newspaper and
period. Results point to majority of objective leads,
especially in Portuguese. American leads present a
variation related to the period of production, intergenre
leads being the most frequent during the post-September 11
period. Comparative analysis of American and Brazilian
leads shows that leads vary according to the section to
which they are written. There is predominance of objective
leads in the Business section, while Sports and Culture
present more variety. There were also differences between
Portuguese and English leads regarding the length of the
leads.
Identifer | oai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:3930 |
Date | 23 September 2003 |
Creators | RENATA MARIA CANTANHEDE AMARANTE |
Contributors | LUCIA PACHECO DE OLIVEIRA |
Publisher | MAXWELL |
Source Sets | PUC Rio |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | TEXTO |
Page generated in 0.0132 seconds