Главной целью работы является разработка методического пособия для обучения иностранных студентов аудированию аутентичных текстов на материале русских фильмов про спорт для уровней B2-C1 (второй и третий сертификационные уровни). В качестве материалов для разработки были взяты два фильма российского производства «Чемпионы» (2014, реж. А. Вакулов) и «Движение вверх» (2017, реж. А. Мегердичев). Для определения уровня сложности предъявляемых упражнений и объема изучаемого материала использовались Государственный Образовательный стандарт по русскому языку как иностранному второго и третьего уровней. В первой главе работы представлен теоретико-методологический обзор психолого-педагогической литературы, изучены классификации видов аудирования в отечественной и зарубежной методиках. Во второй главе разработана система поэтапной работы по аудированию в иностранной аудитории при просмотре спортивных фильмов. Разработка содержит 90 упражнений, которые соответствует дотекстовому, текстовому и послетекстовому этапу работы с фильмом. Каждый из этапов содержит задания как закрытого (единичный / множественный выбор, сопоставление), так и открытого типа (заполнение пропусков, перефразирование, компрессия текста и др.). Каждый этап предполагает работу с грамматическим и лексическим материалом. / The main purpose of the work is to develop a methodological guide for teaching foreign students to listen to authentic texts based on the material of Russian films about sports for levels B2-C1 (second and third certification levels). Two Russian-made films «Champions» (2014, directed by A. Vakulov) and «Upward Movement» (2017, directed by A. Megerdichev) were taken as materials for development. To determine the level of complexity of the exercises presented and the volume of the material studied, the State Educational Standard for Russian as a Foreign language of the second and third levels was used. In the first chapter of the work, a theoretical and methodological review of psychological and pedagogical literature is presented, classifications of types of listening in domestic and foreign methods are studied. In the second chapter, a system of step-by-step work on listening in a foreign audience when watching sports films is developed. The development contains 90 exercises that correspond to the pre-text, text and the post-text stage of working with the film. Each of the stages contains tasks of both closed (single / multiple choice, matching) and open type (filling in gaps, paraphrasing, text compression, etc.). Each stage involves working with grammatical and lexical material.
Identifer | oai:union.ndltd.org:urfu.ru/oai:elar.urfu.ru:10995/116135 |
Date | January 2022 |
Creators | Анчугова, Ю. Б., Anchugova, Yu. B. |
Contributors | Вепрева, И. Т., Vepreva, I. T., УрФУ. Уральский гуманитарный институт, Кафедра русского языка для иностранных учащихся |
Publisher | б. и. |
Source Sets | Ural Federal University |
Language | Russian |
Detected Language | Russian |
Type | Master's thesis, info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Rights | Предоставлено автором на условиях простой неисключительной лицензии, http://elar.urfu.ru/handle/10995/31613 |
Page generated in 0.0027 seconds