Return to search

佛典漢譯之研究

本論文屬於中國佛教史的一支,分別以譯經史的流變、譯場制度與譯場組織譯經理論
等三個主題,說明佛與漢譯的種種現象,並選擇部份具有代表性的譯本,以比較其優
劣。筆者希望藉此探討,以使今人瞭解中國古代輝煌的翻譯成果,並為今人提供一點
古人翻譯的經驗,以達到「觀古鑒今」的目的。

Identiferoai:union.ndltd.org:CHENGCHI/B2002007156
Creators王文顏, Wang, Wen-Yan
Publisher國立政治大學
Source SetsNational Chengchi University Libraries
Language中文
Detected LanguageUnknown
Typetext
RightsCopyright © nccu library on behalf of the copyright holders

Page generated in 0.0018 seconds