蘇聯解體後,有大量的俄羅斯人生活在前蘇聯加盟共和國內。像是愛沙尼亞與拉脫維亞在獨立過後,有三分之一的人口是俄裔人口。而大多數的俄裔人口都仍偏好使用俄語作為生活用語。此時,便延伸出一個問題,是否應針對這些少數民族俄裔人口之語言權利而增加官方語言。因此,在語言政策方面,便是一個極為關鍵的議題。
本論文將會先從歷史背景,亦即蘇聯時期開始討論。將各階段的語言政策一一分析,接著依序討論愛沙尼亞及拉脫維亞的語言政策之背景以及語言法之分析,最後從中找出結論。 / Many Russians lived former Soviet republics after the dissolution of the Soviet Un- ion. Therefore, one third of the population was still Russian after Estonia and Latvia independence. Most of the Russians still prefer to use Russian for daily basis. The lan- guage policy was becoming a crucial topic to discuss whether those countries should add Russian for official language. This policy would strongly relate to the language rights of minority Russians.
This paper will discuss the Soviet Union historical background which analyze the lan- guage policies of different period, and then discuss the background of linguistic poli- cies and language law in order in Estonia and Latvia.
Identifer | oai:union.ndltd.org:CHENGCHI/G0101263005 |
Creators | 利國楙 |
Publisher | 國立政治大學 |
Source Sets | National Chengchi University Libraries |
Language | 中文 |
Detected Language | English |
Type | text |
Rights | Copyright © nccu library on behalf of the copyright holders |
Page generated in 0.0016 seconds