Coudre le poids des matériaux modestes est l’enjeu plastique de mon travail depuis plusieurs années. Par une extraction et une exploration du modeste au sein d’assemblages cousus, s’est ouvert un questionnement sur la sculpture. La thèse Du silence à l’ouvrage, témoigne de leur passage de futiles à surfaces planes au sein de suspensions et interroge leur fragilité et poids théorique. En détournant les usages traditionnels, je couds des assemblages qui silencieusement interroge le quotidien, le savoir-faire, l’ordre apparent des choses et des représentations. Je tisse une constellation d’interprétations, de formes et de références dont la force symbolique et politique se révèle dans le modeste. Les formes sculpturales découlent de ce préexistant, négocient avec lui et l’agencent. Elles ne naissent pas d’une modification provenant de l’extérieur mais de la matérialité des matériaux les composant. Une chute où les matières racontent leur tragédie et épuisent leur possible, pour devenir des formes empathiques aux poids symboliques. Mes recherches exposent les assemblages cousus pour révéler les tensions inhérentes à la matière et sa provenance. / Stitching the weight of modest materials is the fundamental question; it is the heart of my research these past several years. Modest mediums are able to raise questions about sculpture by extraction and exploration of their materiality in stitched assemblies. The thesis Du silence à l’ouvrage shows their passage from futile object to flat surface in suspensions and tell their fragility and their theoretical weight. Turning away from traditional uses, I sew assemblies that silently asks every day, knowledge, the apparent order of things and representations. I weave a constellation of interpretations, shapes and items whose symbolic and political force is revealed in the modest. Sculptural forms derive from the pre-existing, negotiates with it and arranges it. The sculpture is born more from an external change than from the materiality of its components. It is a fall where materials recount their tragedy and deplete their potential becoming empathetic forms of symbolic weight. My research demonstrates stitched assemblies and reveals the tensions inherent in the material and its provenance.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2014PA010643 |
Date | 05 December 2014 |
Creators | Lombarde, Elodie |
Contributors | Paris 1, Grammare, Gisèle |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.003 seconds