Return to search

Muito além de "apenas um rapaz latino-americano vindo do interior": investimentos interdiscursivos das canções de Belchior

CARLOS, Josely Teixeira. Muito além de "apenas um rapaz latino-americano vindo do interior": investimentos interdiscursivos das canções de Belchior. 2007. 277f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Letras Vernáculas, Programa de Pós-graduação em Linguística, Fortaleza (CE), 2007 / Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T12:50:10Z
No. of bitstreams: 1
2007_dis_jtcarlos.pdf: 3915529 bytes, checksum: edbf3e6316732e847c457e3f9b24ac8f (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-08-20T16:44:48Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2007_dis_jtcarlos.pdf: 3915529 bytes, checksum: edbf3e6316732e847c457e3f9b24ac8f (MD5) / Made available in DSpace on 2014-08-20T16:44:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2007_dis_jtcarlos.pdf: 3915529 bytes, checksum: edbf3e6316732e847c457e3f9b24ac8f (MD5)
Previous issue date: 2007 / Neste trabalho, investigamos de que modo textos das práticas discursivas literária e literomusical entrecruzam-se nas canções de Belchior, isto é, de que forma esses discursos “outros” são mostrados (ou escondidos) e ressignificados pelo compositor cearense. Para analisar como Belchior dialoga com essa tradição (autores clássicos da literatura, a cultura popular dos anos 50 e 60, os Beatles, Bob Dylan, o Tropicalismo etc.), seguimos a proposta de Costa (2001): a de descrever e analisar a Música Popular Brasileira enquanto prática discursiva, tomando como base a Análise do Discurso de linha francesa, especificamente a orientada por Maingueneau. Fundamentamo-nos nas contribuições dadas por esses autores no que concerne aos investimentos posicionais (genérico, cenográfico, ético e lingüístico). Os conceitos da AD utilizados foram os relativos a heterogeneidades discursivas, dialogismo, polifonia, investimento, posicionamento, gênero, cena enunciativa, ethos e código de linguagem. Para tanto, baseamo-nos em Authier-Revuz (1982, 1990 e 1995), Bakhtin (2000 e 2004) e Maingueneau (1997, 2001, 2002 e 2005). Os investimentos interdiscursivos das canções de Belchior, os quais se manifestam por meio das relações intertextuais, interdiscursivas e metadiscursivas, foram analisados segundo Genette (1989), Piégay-Gros (1996) e Costa (2001), que organizaram uma tipologia de análise de relações entre textos e entre discursos. A partir dessas classificações, propusemos uma outra, que abrange a maior parte dos fenômenos identificados em nosso corpus. Encontramos nas canções de Belchior as seguintes relações intertextuais com textos da literatura e da música: citação, referência, plágio, alusão, paródia e adaptação; as seguintes relações interdiscursivas: referência e alusão tanto captativas quanto subversivas a gêneros, cenografias validadas, estilos, ethé, códigos de linguagem e gestos enunciativos empregados em textos literários e musicais. No que diz respeito às relações metadiscursivas, Belchior reaproveita trechos de outras canções de sua autoria, assim como faz referência a seu estilo de compor e a seu modo de cantar.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:www.repositorio.ufc.br:riufc/8767
Date January 2007
CreatorsCarlos, Josely Teixeira
ContributorsCosta, Nelson Barros da
Publisherwww.teses.ufc.br
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFC, instname:Universidade Federal do Ceará, instacron:UFC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0856 seconds