Return to search

Grammaire comparée du français et du japonais parlés : phrase et sujet

The object of this thesis is to present a comprehensive analysis of the phrase structure and the properties of the subject in spoken French and Japanese. Consulting histories, grammars, and a corpus of transcribed speech from each language, a comparative examination of the oral codes of both languages is conducted, which highlights not only the significant distinctions between the two but also the similarities. These distinctions are not just the result of structural differences between the two languages, but are more that of a distinct classification of our experiences. By pointing out the distinguishing characteristics of the oral codes of the two languages, this study attempts to bring us to a better understanding of the two languages and equally of the cultures from which they are inseparable.

Identiferoai:union.ndltd.org:LACETR/oai:collectionscanada.gc.ca:QMM.23722
Date January 1996
CreatorsFukuda, Suzy E.
ContributorsBouchard, Chantal (advisor), Hasegawa, Sumi (advisor)
PublisherMcGill University
Source SetsLibrary and Archives Canada ETDs Repository / Centre d'archives des thèses électroniques de Bibliothèque et Archives Canada
LanguageFrench
Detected LanguageEnglish
TypeElectronic Thesis or Dissertation
Formatapplication/pdf
CoverageMaster of Arts (Département de langue et littérature françaises.)
RightsAll items in eScholarship@McGill are protected by copyright with all rights reserved unless otherwise indicated.
Relationalephsysno: 001516743, proquestno: MM12027, Theses scanned by UMI/ProQuest.

Page generated in 0.002 seconds