Return to search

O discurso das narrativas populares em língua portuguesa

Made available in DSpace on 2016-04-28T19:34:29Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Fernanda Lopes.pdf: 703241 bytes, checksum: f12a80fb9eef5e01a90f1bc1ba8dd32c (MD5)
Previous issue date: 2008-10-03 / Secretaria da Educação do Estado de São Paulo / This paper has as objective to search the way how the discourse is built
in Brazilian folk tales, in the moment that these tales are used by subjects in
their social interactions. During this research, we take popular tales as a mean
of revealing identity values, as long as they re carry on, linguistically, the
tradition and alive culture.
The popular narratives used as sample was heard and copied by Luis da
Câmara Cascudo and reunited in the book Contos Tradicionais do Brasil .
These narratives appear, firstly, at Portuguese oral modality; because of this,
they were submitted to the retextualização process, and put together in the
mentioned book.
To support our research, we seek in Discourse Analysis theory that
allows putting together the social historical context, the production conditions
and the ideology that compose the narratives we picked out. This way, the
discourse builds and constitutes meanings from historical and cultural context.
During this process, we could check folk tales revealing important cultural
aspects that demonstrat a possible vision of the society. Following this
perspective, it was very important the moment that we can consider them as
genre of discourse and to look at how they can be organized. Above of all, we
could see polyphonic mechanisms that constitutes this discourse.
The objectives intended in this paper were reached, at the same time
that our research put on notability the popular culture and showed up how the
selecioned tales carry on themselves a truth effect using as tool our language / Essa Dissertação tem como objetivo examinar em contos populares do
Brasil o modo como o discurso é construído no momento em que tais narrativas
são utilizadas nas interações sociais entre sujeitos. Tomamos, nessa
pesquisa, os contos populares como reveladores de valores identitários, na
medida em que veiculam, linguisticamente, a tradição e mantém a cultura viva.
As narrativas populares utilizadas como amostra foram colhidas por
Luís da Câmara Cascudo e reunidos na obra Contos Tradicionais do Brasil .
Por terem sua origem na modalidade oral da língua portuguesa, as narrativas
passaram pelo processo de retextualização e, em seguida, compiladas na obra
supracitada.
Para dar conta de nossos objetivos, buscamos subsídios na Análise de
Discurso que nos permite aliar contexto histórico-social, as condições de
produção e a ideologia sobre a qual se constroem as narrativas que
selecionamos. Dessa forma, pelo discurso se constitui e constrói significações
em função do contexto histórico- cultural.
No percurso de nossa pesquisa, pudemos verificar que os contos
populares manifestam aspectos culturais relevantes, que indiciam uma possível
visão da sociedade. Nessa perspectiva, foi importante tratá-los como gêneros
do discurso e observar em sua organização e mecanismos polifônicos
constitutivos desse discurso.
Os objetivos pretendidos na pesquisa foram atingidos, na medida em
que nossos estudos colocaram em relevância a cultura popular e mostrou
como os contos selecionados suscitaram um efeito de verdade materializado
em língua

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:leto:handle/14527
Date03 October 2008
CreatorsLopes, Fernanda
ContributorsNascimento, Jarbas Vargas
PublisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo, Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, PUC-SP, BR, Língua Portuguesa
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_SP, instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, instacron:PUC_SP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0028 seconds