Return to search

No mundo se cura tudo : interpretações sobre a "cura espiritual" no Santo Daime

Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciencias Humanas / Made available in DSpace on 2012-10-16T07:52:23Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T18:55:42Z : No. of bitstreams: 1
98006.pdf: 3177346 bytes, checksum: ac0cea6e1b5e8b5a2fb9f7bde86c6915 (MD5) / Neste trabalho, analisam-se as representações de saúde, doença e cura de um grupo de adeptos da doutrina do Santo Daime de Florianópolis. Considerando a importância outorgada por estes indivíduos ao fenômeno da "cura espiritual", coloca-se especial ênfase neste tema. Este grupo consome ritualmente uma bebida, o "Santo Daime", que é originada dos grupos indígenas amazônicos, sendo conhecida por estas culturas como ayahuasca, caapi ou iage. O Santo Daime é considerado uma bebida "sagrada", atribuindo-se-lhe poderes terapêuticos, fundamentalmente de "cura espiritual". Esta substância possui um agente psicodélico, a DMT. Sendo que a psicoterapia psicodélica utilizou estas substâncias como agentes de "abertura espiritual" ou de "emergência espiritual", para curar transtornos neuróticos e psicossomáticos, aborda-se o estudo do potencial "curativo" do Santo Daime, utilizando a teoria elaborada por um dos principais pesquisadores da psicoterapia psicodélica, Stanislav Grof. As narrativas de experiências rituais daimistas são analisadas usando o modelo de Grof. Nestes relatos encontram-se os quatro domínios do inconsciente descritos por este autor. Entretanto, dentro do grupo existem significados peculiares em relação às experiências provenientes destes diferentes domínios, sendo tais significados também essenciais no processamento da "cura espiritual".

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsc.br:123456789/76162
Date January 1994
CreatorsPelaez, Maria Cristina
ContributorsUniversidade Federal de Santa Catarina, Langdon, Esther Jean
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFSC, instname:Universidade Federal de Santa Catarina, instacron:UFSC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0017 seconds