Return to search

Barreiras culturais na comunicação e na adaptação de expatriados

Submitted by Paulo Junior (paulo.jr@fgv.br) on 2010-11-23T16:50:24Z
No. of bitstreams: 1
CLÁUDIA Y PAZ.pdf: 1451724 bytes, checksum: 36348c35eef2908b531f98b2b99d7ea2 (MD5) / Approved for entry into archive by Paulo Junior(paulo.jr@fgv.br) on 2010-11-23T16:50:46Z (GMT) No. of bitstreams: 1
CLÁUDIA Y PAZ.pdf: 1451724 bytes, checksum: 36348c35eef2908b531f98b2b99d7ea2 (MD5) / Made available in DSpace on 2010-11-25T12:37:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1
CLÁUDIA Y PAZ.pdf: 1451724 bytes, checksum: 36348c35eef2908b531f98b2b99d7ea2 (MD5)
Previous issue date: 2010-08-30 / Este estudo aborda barreiras culturais na comunicação e na adaptação de expatriados na cultura brasileira, especialmente, na cultura do Rio de Janeiro (carioca). Realizamos uma revisão de literatura no intuito de compreender aspectos sobre o conceito de cultura, para que nos permitisse entender a cultura nacional do Brasil. Também, estudamos as expatriações como estratégias; a interação do indivíduo na sociedade; a comunicação intercultural para verificar a importância da linguagem, aspectos coloquiais, símbolos e expressões; e a adaptação intercultural para tratar as fases do choque cultural no ajustamento. Na procura por identificar quais são essas barreiras que dificultam a comunicação e adaptação na vida pessoal e profissional dos expatriados que moram e trabalham na cidade do Rio de Janeiro, o estudo se orientou através da pesquisa qualitativa, na qual realizamos 20 entrevistas com pessoas de varias nacionalidades, em 11 subsidiárias de empresas multinacionais, nacionais e internacionais estabelecidas no Rio de Janeiro. Os dados obtidos revelam que a língua portuguesa e a comunicação coloquial se apresentam como principais barreiras na comunicação. Enquanto a burocracia, informalidade e impontualidade são aspectos que continuam sendo complicados para os estrangeiros, como estudos prévios já os identificaram. Porém, identificamos que a educação sobre boas maneiras não equivalem a padrões mais elevados, sendo estes identificados por alguns expatriados de forma negativa. Também percebemos que a insatisfação na qualidade e prestação de bons serviços são outros problemas com os quais os expatriados mostraram maior desconforto, porque não estão sob o seu controle. Perante isso, percebemos que para alguns expatriados os aspectos da cultura brasileira, especialmente os da cultura carioca, lhes causam irritação, devido a que vêm de países onde as coisas funcionam melhor e são mais efetivas, mas o fato que para outros expatriados as coisas não funcionem bem ou sejam menos efetivas, como nos seus países, são vantagens que lhes servem para viver mais tranquilamente, já que lhes gera flexibilidade.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:bibliotecadigital.fgv.br:10438/7730
Date30 August 2010
CreatorsQuezada, Cláudia Yolanda Paz
ContributorsVergara, Sylvia Constant, Fraga, Valderez Ferreira, Escolas::EBAPE, Guedes, Ana Lúcia
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional do FGV, instname:Fundação Getulio Vargas, instacron:FGV
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0026 seconds