Return to search

Lapsos de linguagem e posição discursiva de alunos formandos de letras

Orientador: Carmen Zink Bolognini / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-08-07T17:33:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Kraide_Samira_M.pdf: 218563 bytes, checksum: cb06a7f7d6cf82de16df1645202146c3 (MD5)
Previous issue date: 2006 / Resumo: Esta pesquisa, de cunho qualitativo, analisou o que denominamos lapsos de linguagem, produzidos em textos escritos por alunos formandos do último semestre do curso de Letras de uma universidade particular no interior do Estado de São Paulo. Ao longo de nossos estudos de pós-graduação, levantamos os seguintes questionamentos: 1. Qual a diferença entre erro e lapso de linguagem na produção escrita de aprendizes de língua estrangeira? 2. Como distinguir, na produção escrita, os erros causados por ignorância (desconhecimento) de lapsos de linguagem? 3.O que os lapsos produzidos por alunos formandos do Curso de Letras podem revelar sobre este momento de saída da universidade e entrada no mercado de trabalho como professor formado?Para respondermos a essas questões, buscamos embasamento teórico nos trabalhos de Freud, principalmente a definição de lapsos de linguagem e a teoria da repressão, e estudos da Análise do Discurso de Linha Francesa (AD), especialmente o conceito de condições de produção. A partir desse embasamento teórico, propomos aqui uma diferenciação entre erros e lapsos na produção escrita de alunos de língua estrangeira. A partir da diferenciação citada, selecionamos alguns enunciados relacionados ao ensino e aprendizagem de línguas e à futura prática pedagógica dos formandos que continham lapsos de linguagem. A decisão de trabalhar com esses alunos formandos foi tomada por dois motivos. Primeiro, porque eles possuíam um conhecimento em nível intermediário da língua estrangeira e, assim, foi possível diferenciar, na sua produção escrita, o que seria um erro por falta de conhecimento lingüístico do que seria um lapso de linguagem. Em segundo lugar, estes alunos se encontravam em um momento de transição, de romper laços com a universidade e com os professores, e entrar no mercado de trabalho como profissionais portadores de um diploma de graduação. Este momento de conclusão do curso consiste em um rito de passagem em nossa sociedade, e é marcado pela passagem do lugar social de aluno para o lugar social de professor.Esta pesquisa visa rever a dicotomia certo x errado no aprendizado de língua estrangeira, e também refletir sobre a constituição identitária do aluno formando do curso de Letras / Abstract: This study aimed to analyze qualitatively the lapses produced in the writing of undergraduate students of the last semester of a private College in Language Studies in the State of São Paulo. Along the research we attempted to answer the following questions: 1) What is the difference between error and lapses in the writing of second language learners?; 2) How to distinguish, in writing, the errors made by ignorance (lack of knowledge) from the lapses?; 3) What can the lapses produced by college senior students of Language Courses reveal about their present moment and insertion in the job market as professional? To approach these questions we searched for theoretical support in the works of Freud, especially the definition of lapses and the repression theory, as well as in the works of the French Discourse Analysis, more specifically the definition of ¿production conditions¿. We believe these theories help us better understand the differentiation between errors and lapses in the writing of students learning a foreign language. We selected, therefore, extracts from texts related to the theme of language teaching and learning and also related to the future professional expectations, in which some lapses could be found. The last semester students were chosen for two specific reasons as target group. Firstly, these students had an intermediate level of English to make possible the differentiation of what might be an error or a lapse in their writing. Secondly, the students were living a transition period of their lives - when they were about to break links with the university and the teachers - and preparing themselves to become a certified professional. Graduating a course is a very important goal imposed by society because there is a change in social roles. Consequently, the student is expected to change a student¿s discourse into a teacher¿s discourse. This research aims to review the dichotomy right x wrong in the second language learning and also reflect about the identity constitution of the college senior student, specifically of the student graduating in the Language Course / Mestrado / Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira / Mestre em Linguística Aplicada

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unicamp.br:REPOSIP/269301
Date30 October 2006
CreatorsKraide, Samira
ContributorsUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS, Bolonhini, Carmen Zink, 1957-, Bolognini, Carmen Zink, Pinto, Rosana do Carmo Novaes, Cunha, Lauro Jose da
Publisher[s.n.], Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Format84f., application/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da Unicamp, instname:Universidade Estadual de Campinas, instacron:UNICAMP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.011 seconds