C’est pendant une période très troublée que Saint Jérôme (347-419) exerce son activité intellectuelle surabondante.Remarqué par le pape Damase en 382, ce dernier lui confie la lourde tâche de refaire la traduction latine des textes de la Bible. Cette traduction sera connue sous le nom de Vulgate. Certes Saint Jérôme n’est pas un juriste de formation, mais son érudition et ses solides connaissances juridiques lui permettent d’analyser le déclin de l’Empire Romain avec une double approche : à la fois religieuse et institutionnelle. Cette analyse met en exergue un véritable sens de l’histoire propre au saint Docteur de l’Eglise.Ainsi après une lutte acharnée contre les hérésies, Saint Jérôme va s’attacher à peindre le tableau de ce monde romain s’effondrant sous les coups répétés des barbares : « Mon cœur frémit en abordant les désastres de notre temps. Voilà plus de vingt ans qu’entre Constantinople et les Alpes Juliennes, le sang romain coule tous les jours ». (Epist. IX, 16). Les écrits de Jérôme, avec notamment les fameuses Correspondances, en disent beaucoup sur le désarroi éprouvé par un peuple entier.Grâce à l’éclairage d’autres auteurs, nous étudierons cette période cruciale de l’Antiquité, qui a vu l’éclosion des plus grands esprits de l’époque et dont Saint Jérôme est l’une des figures les plus marquantes. / It was during a very troubled period that Saint Jerome (347-419) operated his abundant intellectual activity.Noticed by Pope Damasus in 382, he entrusted him the arduous task of re-translation of Latin texts of the Bible. This translation will later be known as the Vulgate. Although Saint Jerome is not a lawyer by training, his erudition and solid legal knowledge enable him to analyze the decline of the Roman Empire with a dual approach : both religious and institutional. This analysis demonstrakes a true vision of History in this Church Father’s mind.Thus after a fierce fight against heresies, Saint Jerome will focus on the disaster of the Roman’s world collapse, under the repeated blows of the barbarians : « My heart trembles in thinking of the disasters of our time. For over twenty years, between Constantinople and the Julian Alps, the Roman blood has been flowing every day ». (Epist. IX, 16). Jerome’s writings, including the famous « Correspondances », say much about the distress experienced by an entire people.With the lighting of other authors, we will examine this crucial period of antiquity, which saw the emergence of the greatest minds of our time, which Saint Jerome is one of the most significant.
Identifer | oai:union.ndltd.org:theses.fr/2013AIXM1051 |
Date | 26 January 2013 |
Creators | Razza, Henri |
Contributors | Aix-Marseille, Bruschi, Christian |
Source Sets | Dépôt national des thèses électroniques françaises |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Electronic Thesis or Dissertation, Text |
Page generated in 0.002 seconds