Esta dissertação teve como principal objetivo a elaboração de uma proposta de transposição didática de alguns conceitos da Teoria da Argumentação na Língua, de Oswald Ducrot, Jean-Claude Anscombre e Marion Carel, com vistas a fornecer subsídios para que estudantes do Ensino Superior aperfeiçoem o desenvolvimento das habilidades de compreensão leitora dos articuladores mas e embora. Parti da hipótese de que um número significante de universitários ainda precisa aprimorar suas habilidades linguístico-discursivas, para serem proficientes no uso do código escrito, suporte no alcance de seus objetivos de vida. A investigação configurou-se como uma pesquisa de caráter teórico-metodológico e teve por base principalmente pressupostos teóricos de Saussure, Ducrot, Anscombre, Carel, Azevedo, Vigotski, Chevallard, Álvarez, dentre outros estudiosos em Semântica Argumentativa, educação, transposição didática, aprendizagem e ensino de língua. A linguística saussuriana e a Teoria da Argumentação na Língua forneceram subsídios para a descrição semântica dos articuladores mas e embora. Os estudos sobre transposição didática, de Chevallard e Álvarez, foram redimensionados para a proposta de transformação didática, elaborada por Azevedo, visto que a aprendizagem de uma língua pressupõe o desenvolvimento de habilidades e não a formação de conceitos. Acredito que a partir desta proposta, novos direcionamentos metodológicos poderão ser pensados em relação ao desenvolvimento das habilidades pressupostas pela compreensão em leitura em diferentes níveis de ensino. / The primary purpose of this study was to develop a proposal for the didactic transposition of some concepts from the Language Argumentation Theory, by Oswald Ducrot, Jean-Claude Anscombre and Marion Carel, in order to provide undergraduate students with resources to improve their reading comprehension skills of the articulators but and although. The fact that a significant number of students still need to master their linguistic and discursive abilities so as to be proficient in written language usage, support to life goals achievements, was assumption of the research. This thesis has a theoretical and methodological approach, mainly founded on the framework of Saussure, Ducrot, Anscombre, Carel, Azevedo, Vigotski, Chevallard, Álvarez, among other scholars of Argumentative Semantics, education, didactic transposition, language learning and teaching. Saussure’s linguistics and the Language Argumentation Theory based the semantic description of the articulators but and although. The studies on didactic transposition, by Chevallard e Álvarez, were revised for the proposal of the didactic transformation, developed by Azevedo, since language learning implies the development of abilities and not concept formation. I reckon that, from this investigation, new methodological directions might be thought towards the development of abilities implied in reading comprehension in all educational levels.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ucs.br:11338/1875 |
Date | 20 December 2016 |
Creators | Falkenbach, Luciana Idiarte Soares |
Contributors | Catelli, Francisco, Santos, Marcia Maria Cappellano dos, Barbisan, Leci Borges, Azevedo, Tânia Maris de |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UCS, instname:Universidade de Caxias do Sul, instacron:UCS |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0018 seconds