A trilogia de Antônio Torres, formada pelas obras Essa Terra, O cachorro e o lobo e Pelo fundo da agulha, traz em seu corpo um expressivo número de referências musicais. A grande maioria dessas citações apresenta peças da canção popular brasileira que, de forma comparável à trilha sonora em um filme, ajuda a narrar a história. Além disso, essas referências ao universo cancional trazem para a superfície do texto uma série de informações históricas, culturais, sociais e estéticas sobre as personagens, suas trajetórias e os diferentes cenários onde atuam. Em uma narrativa sobre experiência migratória, as canções, manifestação artística amplamente explorada pelos compositores brasileiros para falar sobre esse fenômeno social, servem perfeitamente para ilustrar os diferentes momentos narrados. Para compreender a presença da canção nas obras, o presente trabalho estuda a relação intertextual entre música e literatura e retoma o passado de intersecção entre as artes. A canção na trilogia de Torres é tratada através de sua significação cultural, uma vez que quando uma obra literária evoca a letra de uma canção em seu corpo, uma série de implicações socioculturais vem à tona, o que é provado pela história da canção popular brasileira, pois essa manifestação, no Brasil, tanto quanto a literatura, sempre serviu como modo de entendimento e comentário de um espaço-tempo. / Antônio Torres‟ trilogy, formed by the works Essa Terra, O cachorro e o lobo and Pelo fundo da agulha contains an expressive number of musical references. Most of these quotations of Brazilian popular songs, just like a film soundtrack, help to narrate the story. These references to the musical universe bring to the text a treasury of historical, cultural, social and aesthetics information about the characters, their trajectories and the different settings where they act. In a novel about the migration experience, the songs, artistic manifestation very explored by Brazilian composers to talk about this social phenomenon, fit perfectly to illustrate the scenes shown by the text. To understand the presence of the songs in the novels, this work aims at studying the intertextual relationship between music and literature and recovering the past of intersection of these art forms. The popular song, in Torres‟s trilogy, is analyzed through its cultural meaning, considering that when a literary work brings excerpts from a song in its body, many cultural implications are brought to the surface of the text. It has been proved by its history that Brazilian popular song enables to understand and to discourse about space and time.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:lume56.ufrgs.br:10183/102619 |
Date | January 2014 |
Creators | Pinto, Nathalia |
Contributors | Gomes, Gínia Maria de Oliveira |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul, instacron:UFRGS |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0026 seconds