Return to search

O gênero apresentação nos livros didáticos de língua portuguesa

Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2007. / Submitted by Thaíza da Silva Santos (thaiza28@hotmail.com) on 2009-12-14T22:09:57Z
No. of bitstreams: 1
2007_JoseGeraldoPereiraBaiao.pdf: 586608 bytes, checksum: 5940e2d3fca323dfb9b8c17271a60644 (MD5) / Approved for entry into archive by Lucila Saraiva(lucilasaraiva1@gmail.com) on 2010-01-18T22:34:24Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2007_JoseGeraldoPereiraBaiao.pdf: 586608 bytes, checksum: 5940e2d3fca323dfb9b8c17271a60644 (MD5) / Made available in DSpace on 2010-01-18T22:34:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2007_JoseGeraldoPereiraBaiao.pdf: 586608 bytes, checksum: 5940e2d3fca323dfb9b8c17271a60644 (MD5) / Nesta pesquisa, estudamos os textos de Apresentação de livros didáticos de Língua Portuguesa, a partir de um corpus retirado de 35 obras didáticas disponíveis no mercado editorial e freqüentemente adotadas nas escolas brasileiras, incluindo as 9 obras recomendadas pelo Programa Nacional do Livro no Ensino Médio (PNLEM/2006). Caracterizamos as principais marcas lingüísticas formais e discursivas do texto introdutório da obra didática bem como estabelecemos como o texto de Apresentação constitui as identidades do seu autor, do seu interlocutor e da própria língua portuguesa. Finalmente, identificamos o efetivo interlocutor desse texto. A recorrência de uma discursividade muito homogênea e regular, em todo o corpus, permitiu-nos classificar o texto de Apresentação como um gênero textual específico dentro do espaço discursivo do livro didático. Para o enfoque da categoria de gênero, apoiamo-nos basicamente em Bakhtin (2003), Bazerman (2005) e Marcuschi (2005). No estabelecimento da concepção de língua adotada nesta pesquisa, servimo-nos sobretudo de Bakhtin (2004) e Marcuschi (2005). No estudo acerca da constituição de identidades, baseamo-nos em Hall (2000), Silva (2000) e Lopes (2003). Servimo-nos basicamente de Orlandi (2003, 2004) como norteadora dos princípios de análise de discurso empregados nesta pesquisa.
_______________________________________________________________________________ ABSTRACT / In this research, we analyzed the prefaces of Portuguese textbooks, based on 35 publications that are commonly adopted by Brazilian schools, 9 of them recommended by the government (national book program for secondary schools - PNLEM/2006). We characterized the main formal linguistic and discursive features of these introductory texts, and established how they constitute the author‟s identity, the identity of his/her interlocutor and the identity of the Portuguese language itself. Finally, we identified the effective interlocutor of this text. The recur-rence of a very homogeneous and regular discursiveness, in all corpus, allowed us to classify the introduction as a specific textual genre in the textbooks‟ lin-guistic context. For this, we basically used Bakhtin (2003), Bazerman (2005) and Marcuschi (2005). To establish the conception of language adopted in this research, Bakhtin (2004) and Marcuschi (2005) were used. The study about the identity constitution was based on Hall (2000), Silva (2000) and Lopes (2003). For principle of speech analysis, we basically followed Orlandi (2003, 2004).

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/3313
Date January 2007
CreatorsBaião, José Geraldo Pereira
ContributorsCorôa, Maria Luiza Monteiro Sales
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0092 seconds