Return to search

A citação dos salmos em Poema dos Poemas, de Cecília Meireles

Made available in DSpace on 2016-03-15T19:47:43Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Maria das Gracas Sa Roriz Fonteles.pdf: 26643 bytes, checksum: ac87c1555d926ef57008b6bff3bc0884 (MD5)
Previous issue date: 2009-03-02 / Universidade Presbiteriana Mackenzie / The main purpose of the current study is the analysis of the intertextuality between the book Poema dos Poemas, of Cecília Meireles, with the Bible, more specifically with the Book of Psalms. The intertextuality is present in all the twenty one poems of the book. The citation, the intertextual mechanism of analyses used, sometimes reproduces or even inverts the meaning of the biblical words. The literary peace is divided in three parts of seven poems each one, the lyric subject walks from the profane to the sacred throw the ritual of passage. The first part starts with fascination, anxiety, great joy, hope, tenderness and sadness. The second part starts with a new wave of sadness, disillusion, farewell, supplication, tears, pardon and blesses. The lyric subject arrives in the third part with more desire, starts with loneliness, indispensable condition for the neophyte that pretends to do the passage, from there to the compliment. The pain is inserted as strong part of the ritual. The renouncement, the indifference of the things from earth, in which it is, inserted the donation; the previous announce of the descents, to play his inalienable role to arrive at humility, that function is a depuration of the neophyte. When he meets the wisdom, the dream of the lyric subject ends. / O principal objetivo do presente estudo é a análise da intertextualidade do livro Poema dos Poemas, de Cecília Meireles, com a Bíblia Sagrada, mais especificamente com o Livro dos Salmos. A intertextualidade com os Salmos se faz presente em todos os vinte e um poemas do livro. A citação, o mecanismo intertextual ao qual a análise se atém, por vezes reproduz ou mesmo inverte o sentido da palavra bíblica incorporada. Na obra, dividida em três partes de sete poemas cada uma, o sujeito lírico caminha do profano para o sagrado por meio de ritos de passagem. A primeira parte principia pela fascinação, ansiedade, grande alegria, esperança, dúvida, ternura e tristeza. A segunda parte começa com uma nova onda de tristeza, desenganos, despedida, súplica, lágrimas, perdão e bênçãos. O sujeito lírico adentra a terceira parte com mais fôlego, começa pela solidão, condição indispensável para o neófito que se propõe a fazer o ritual, daí parte para a saudade. A dor se insere como forte participante deste rito de passagem. A renúncia, o desprender-se das coisas terreais, na qual se insere o doar-se, prenuncia o descenso, desempenha seu papel inalienável para chegar à humildade, cuja função é a depuração do iniciado. Ao encontrar a sabedoria, o sonho do sujeito lírico se encerra.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:tede.mackenzie.br:tede/2361
Date02 March 2009
CreatorsFonteles, Maria das Graças Sá Roriz
ContributorsLopondo, Lílian, Benício, Paulo José, Gomes, Antônio Máspoli de Araújo, Atik, Maria Luiza Guarnieri, Oliveira, Ana Maria Domingues de, Heckert, Uriel
PublisherUniversidade Presbiteriana Mackenzie, Letras, UPM, BR, Letras
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie, instname:Universidade Presbiteriana Mackenzie, instacron:MACKENZIE
Rightsinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccess

Page generated in 0.0167 seconds