Return to search

Small clauses: infinitivo flexionado vs. Bare & To-Infinitives : a comparison in case assignment

Made available in DSpace on 2013-08-07T19:02:11Z (GMT). No. of bitstreams: 1
000400714-Texto+Completo-0.pdf: 628183 bytes, checksum: 856482c5538edc2abb20b4e9f0801518 (MD5)
Previous issue date: 2007 / Although Case Theory is one of the most central topics of theoretical discussion within GB (Government & Binding Theory) as Raposo and Uriagereka (1990) have affirmed, this project comprehends a yet unheard of proposal, such as: a comparative study of Case Assignment for the subjects of Infinitival small Clauses in English and Brazilian Portuguese. More specifically, it is a thorough look into the syntactic structure relations of Infinitival Small Clauses concerning the Inflected Infinitive in Brazilian Portuguese (BP) and the Bare & To-Infinitives in English, so as to demonstrate and explain the existing parametrization on Case Assignment. To achieve that, the (embedded) NPsubject behavior of Infinitival small Clauses of both languages has been analyzed and contrasted. Due to a rare combination of values in Universal Grammar, Brazilian Portuguese (BP) is somewhat problematic to accommodate Case marking. However, BP is fully accounted for by Government and Binding Theory, usually known as Principles and Parameters Theory, given the complementary contributions within Chomsky’s (GB) Theory. / Apesar da Teoria do Caso ser um dos tópicos mais centrais da discussão teórica dentro da GB (Government and Binding – Regência e Ligação) como disseram Raposo e Uriagereka (1990), esse projeto compreende uma proposta ainda inédita, tal como: um estudo comparativo da Atribuição de Caso para os sujeitos das Mini-orações Infinitivas em Inglês e no Português Brasileiro. Mais especificamente, é uma investigação completa das relações das estruturas sintáticas a respeito do Infinitivo Flexionado no Português Brasileiro e do Bare & To-Infinitives do Inglês, a fim de demonstrar e explicar a parametrização na atribuição de Caso. Para tanto, o comportamento do NP-sujeito das Miniorações de ambas as línguas foi analisado e contrastado. Devido a uma combinação rara de valores na Gramática Universal, o Português Brasileiro (PB) é deveras problemático para acomodar a marcação de Caso. No entanto; a GB (Teoria da Regência e Ligação), mais conhecida como Princípios e Parâmetros, da conta de explicar esse fenômeno totalmente, dado as contribuições complementares à teoria de Chomsky.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/urn:repox.ist.utl.pt:RI_PUC_RS:oai:meriva.pucrs.br:10923/4177
Date January 2007
CreatorsSilva, Adriana C. Ruggeri Quinelo da
ContributorsIbaños, Ana Maria Tramunt
PublisherPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, Porto Alegre
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da PUC_RS, instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, instacron:PUC_RS
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0019 seconds