Trata-se da produção de gravuras em metal, gravadas sobre cobre, com os procedimentos da água-forte, água-tinta, buril e ponta seca, estampadas em papéis diversos. Todas as gravuras foram produzidas a partir da observação da realidade captada de lugares visitados, na tentativa de apreendê-los em diferentes níveis. Registradas por anotações desenhadas e gravadas diretamente na matriz envernizada, foram posteriormente reinventadas no ateliê, com atenção às qualidades de linguagem e às especificidades do meio de produção da gravura em metal. / It is the production of metal engravings, etched on copper, with the procedures of etching, aquatint, burin and drypoint, printed in diverse papers. All prints were produced from the observation of reality captured in places visited, in the attempt to apprehend them in different levels. Registered by delineated annotations or recorded directly in the varnished matrix, were subsequently reinvented in the studio, with attention to the quality of language and the specificities of the means of production of metal engraving.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-27042009-112610 |
Date | 07 August 2008 |
Creators | José Milton Turcato |
Contributors | Evandro Carlos Frasca Poyares Jardim, Luiz Claudio Mubarac, Luise Weiss |
Publisher | Universidade de São Paulo, Artes Visuais, USP, BR |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0023 seconds