This work seeks to relocate El desierto prodigioso y prodigio del desierto (1650 ca.) within the discursive net of 17th Century Spanish Empire, and to make visible its agendas within the context of the New Kingdom of Granada. Hence, this work states the enunciation of a creole epistemology, defined as an interrogative attitude assumed by the colonial subjects on discourses and forms of writing associated with the Metropoli, which statements of truth and authority are proved inadequate in colonial contexts. These subjects are not necessarily spanish descendants born in America; they are called «criollos» because of their elitist attitude towards their american origin along with their mastering of the discursive reason. / Romance Languages and Literatures
Identifer | oai:union.ndltd.org:harvard.edu/oai:dash.harvard.edu:1/12274528 |
Date | January 2014 |
Creators | Quevedo Alvarado, Maria Piedad |
Contributors | Rabasa, Jose |
Publisher | Harvard University |
Source Sets | Harvard University |
Language | en_US |
Detected Language | English |
Type | Thesis or Dissertation |
Rights | closed access |
Page generated in 0.0019 seconds