Return to search

A implantação da TV digital no Brasil: as questões regulatórias e o hibridismo de linguagens na produção, compartilhamento e construção da informação audiovisual

Submitted by Priscilla Araujo (priscilla@ibict.br) on 2016-08-10T17:54:39Z
No. of bitstreams: 2
license_rdf: 9 bytes, checksum: 42dd12a06de379d3ffa39b67dc9c7aff (MD5)
A IMPLANTAÇÃO DA TV DIGITAL NO BRASIL ok.pdf: 1211595 bytes, checksum: f49603849822d804485715cd8cd565fa (MD5) / Made available in DSpace on 2016-08-10T17:54:39Z (GMT). No. of bitstreams: 2
license_rdf: 9 bytes, checksum: 42dd12a06de379d3ffa39b67dc9c7aff (MD5)
A IMPLANTAÇÃO DA TV DIGITAL NO BRASIL ok.pdf: 1211595 bytes, checksum: f49603849822d804485715cd8cd565fa (MD5)
Previous issue date: 2015-08-13 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Desde a década de 1990, várias regulações aconteceram no âmbito das comunicações no Brasil: regulações na radiodifusão e nas telecomunicações que causaram grande impacto social, modificando o tratamento e transmissão da informação audiovisual. Em 2007, foi oficialmente implantado o Sistema Brasileiro de Televisão Digital (SBTVD), iniciando a transmissão da televisão aberta por sinais digitais e as atividades para o futuro enceramento da transmissão analógica, previsto para o final de 2018. Esta regulação acontecia em paralelo a uma corrida para a compra de produtos que acompanhassem a mudança tecnológica. A implantação do novo sistema de transmissão necessitava de novos equipamentos para captação, compartilhamento e exibição da informação audiovisual. Tornava-se evidente a necessidade da atualização dos profissionais e adequação da população à nova tecnologia e à mudança de linguagem. A escolha do sistema adotado pelo Brasil, o sistema japonês, tinha como objetivo, segundo o decreto que o implantou, democratizar a informação transmitida pela televisão aberta, aumentando a qualidade na transmissão e a inclusão digital. Esta mudança acontecia enquanto a produção e criação televisiva, e cinematográfica, também deixavam de ser analógicas para, num salto, ser digital. No mundo digital também se dava o fortalecimento do ciberespaço, sedimentando a Cibercultura e democratizando a informação. Redes de compartilhamento de conhecimento se espalham pelo ambiente da Internet, utilizando a imagem e o som como ferramentas de comunicação e aproximação entre realizadores e usuários. É possível observar o aumento do volume de informação criada a partir do barateamento e da agilidade que a tecnologia digital oferece. Este trabalho pretende, a partir da implantação da televisão digital brasileira, discorrer sobre as regulações que envolveram o procedimento e a mudança tecnológica no mercado da informação audiovisual. Ouvimos profissionais da indústria do audiovisual e especialistas. E apoiados por uma pesquisa intensa na Internet, onde encontramos desde artigos científicos, acadêmicos, a conteúdos informativos em diversos formatos de livre acesso pelos que habitam aquele espaço, organizamos o nosso trabalho. Nossa intenção foi demonstrar que, mesmo com as regulações de Estado, as singularidades resistem e criam novos caminhos, apesar do mercado, enquanto os profissionais do audiovisual procuram adaptar a tecnologia ao seu fazer, sem perder o rigor e profissionalismo. / Since the 1990s several adjustments took place in the context of communications in Brazil. Regulations in broadcasting and telecommunications with great social impact were modifying the processing and transmission of audiovisual information. In 2007 was deployed, officially, the Brazilian Digital Television System (SBTVD), initiating the transmission of broadcast television by digital signals and the activities for the future waxing of analog broadcasting, scheduled for the end of 2018. This adjustment happened in parallel to a run for the purchase of products that would follow the technological change. The implementation of the new transmission system required new equipments to capture, share and exhibit visual information. It was clear the need for updating of professionals and adaptation of the population to new technology and changing language. The choice of system adopted by Brazil, the Japanese system, according to the decree that implemented, aimed to democratize information transmitted by broadcast television, increasing the quality of transmission and digital inclusion. This change happened while production and creation, in television and cinema, also ceased to be analog to quickly be digital. In parallel, the digital world also saw the strengthening of cyberspace, consolidating the Cyberculture and democratizing information. Knowledge and information sharing spread through the network environment using the image and the sound as communication and knowledge tool to bring together filmmakers and users. It is possible to observe the increase in the volume of information created from the cheapening and agility that digital technology offers. This paper intends, through the implementation of the Brazilian digital television, discuss the regulations surrounding the procedure and technological change in the audiovisual information market. It developed based on statements of the audiovisual industry professionals, and supported by intensive research within the material from the Internet since the scientific and academic to only informative texts and films free shared by internet users. Our intention was to demonstrate that even with government regulations; singularities resist and create new ways, despite the market, while audiovisual professionals seek to adapt the technology to their doing, without losing the rigor and professionalism.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:ridi.ibict.br:123456789/871
Date13 August 2015
CreatorsCavalcante, Mara Cecília Maciel
ContributorsCocco, Giuseppe Mario, Pires, Vladimir Sibylla, Leta, Jacqueline, Araújo, Marcelo Castañeda de
PublisherInstituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia/Universidade Federal do Rio de Janeiro, Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação, IBICT/UFRJ, Brasil, Escola de Comunicação
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional do IBICT, instname:Instituto Brasileiro de Informação Ciência e Tecnologia, instacron:IBICT
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0024 seconds