Return to search

Construindo proximidades e distanciamentos: etnografia tupi guarani da Terra Indígena Piaçagüera/SP

Made available in DSpace on 2016-06-02T19:00:24Z (GMT). No. of bitstreams: 1
4063.pdf: 1120965 bytes, checksum: 96f401336cc7a4a266fc7c374a42db9c (MD5)
Previous issue date: 2010-01-26 / Universidade Federal de Minas Gerais / This research was carried out through fieldwork in the Piaçagüera Indigenous Land, located on the southern coast of São Paulo, between 2007 and 2009. It proposes an analysis of the Tupi Guarani relations construction with other indigenous groups, especially with Guarani Mbya, non-Indians, and also the relations between themselves. In a context of territorial conflict and the formation of a new village in which they discussed ways to rescue the culture, I realized that people can operate distances and approaches to what they consider being Guarani, Tupi and indigenous people, based on a speech that deals with the mixture. The Tupi Guarani people say that they are mixed because of the marriages that occurred between the Guarani and the Tupi as the basis of their ethnicity. They also speak about the mixture with other Indians and whit nonindigenous people - like white and black people. It thus becomes clear that they establish a kind of gradation between being "more Indian" and "less Indian" that is linked to characteristics typically considered Guarani, for example, the mobility and the territoriality. Through the relationships that the Tupi Guarani people establish among themselves and with others, it is possible to understand how the knowledge and the knowing the language, prayers, traditions and the Tupi and Guarani ethnic identities are constructed and constantly updated. / Realizada a partir do trabalho de campo na Terra Indígena Piaçagüera, no litoral sul do Estado de São Paulo, entre os anos de 2007 e 2009, esta pesquisa propõe uma análise da construção das relações Tupi Guarani com outros grupos indígenas, em especial com os Guarani Mbya, e com os não indígenas, assim como das relações entre os próprios Tupi Guarani. Em um contexto de conflito territorial e formação de uma nova aldeia, no qual discutiam o resgate da cultura, pude perceber que as pessoas podem operar distanciamentos e aproximações ao que entendem por Guarani, Tupi e indígena, tendo como base um discurso que trata da mistura. Os Tupi Guarani se dizem misturados tanto porque consideram os casamentos entre Guarani e Tupi como formadores de sua etnia, como porque falam da mistura com índios de outra etnia e não indígenas brancos e negros. Desta maneira, estabelecem uma espécie de gradação entre mais índio e menos índio que está vinculada a características tipicamente consideradas Guarani, como por exemplo, a questão da mobilidade e da territorialidade. A partir das relações que os Tupi Guarani estabelecem entre si e com os outros é possível perceber como o conhecimento e os conhecedores da língua, da reza, do que é considerado tradicional e a identidade étnica Tupi Guarani são constantemente atualizados e construídos.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufscar.br:ufscar/206
Date26 January 2010
CreatorsMainardi, Camila
ContributorsCohn, Clarice
PublisherUniversidade Federal de São Carlos, Programa de Pós-graduação em Antropologia Social, UFSCar, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFSCAR, instname:Universidade Federal de São Carlos, instacron:UFSCAR
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0026 seconds