Esta tesina estudia el uso del texto literario como herramienta didáctica para la enseñanza de ELE en el paso 4 del bachillerato sueco (nivel B1), concentrándose principalmente en la comprensión lectora. El primer objetivo es evaluar la inclusión y los usos didácticos de textos literarios en los libros de ELE. El segundo es indagar en qué medida los profesores utilizan los textos literarios proporcionados por el libro, con qué objetivos didácticos recurren a tales textos y si utilizan otros textos literarios no incluidos en el libro. Para realizar el primer objetivo desarrollamos una serie de criterios de evaluación de textos literarios para la enseñanza de ELE. Para investigar el segundo objetivo realizamos un estudio cualitativo a través de encuestas. El estudio muestra que los textos literarios están incluidos de manera exigua, su posición es marginada del resto de las unidades y hay una casi total ausencia de propuestas didácticas. Por tanto, hay un amplio margen para mejorar la selección de los textos literarios con el fin de exponer la cultura del mundo hispanoparlante y facilitar la enseñanza de la comprensión lectora y demás destrezas comunicativas.Este estudio también revela que el uso de los textos literarios en los libros de ELE es escaso y que su uso como herramienta didáctica muestra deficiencias. Principalmente existe una tendencia entre los profesores a no utilizar el modelo comunicativo predispuesto por el plan de estudios para las lenguas modernas 2011. Hay profesores que usan un enfoque estructural que impide el desarrollo de diferentes estrategias de comprensión lectora, el desarrollo integral de las competencias comunicativas y el gusto por la lectura en español. Esto señala que existe una necesidad de reflexión sobre cómo enseñar la comprensión lectora. A pesar de ello, nuestro sondeo muestra que algunos profesores tienen interés en usar textos literarios adecuados pero tienen dificultad para encontrarlos. / This thesis studies the use of literary texts as a didactic tool to teach Spanish as a foreign language (SFL) at the Swedish high school level B1, with focus on reading comprehension. Firstly, this study aims to evaluate the inclusion and didactic uses of literary texts in the SFL course books. Secondly, this study aims to investigate to what extent teachers use the literary texts in the course books, with what didactic goals they use such texts, and whether they use literary texts not included in the course books. In order to achieve the first objective, a list of guidelines to evaluate literary texts for the teaching of SFL has been developed. In order to achieve the second objective, a qualitative study has been conducted by means of a survey among teachers. This study revealed that the presence of literary texts in the course books is scanty, that they are marginalized from the study units, and that almost all the literary texts lack a didactic guide. Subsequently, there is a wide margin to improve the selection of literary texts to expose the culture of the Spanish-speaking world and facilitate the teaching of reading comprehension and the rest of the communicative skills. Moreover, the study revealed that the teachers do scant use of the literary texts in the course books and that there are deficiencies in their didactic use of those texts. This deficiency consists mainly in the fact that there is a tendency among teachers not to use the communicative approach prescribed by the Swedish curriculum for modern languages 2011. Some teachers use a structural approach that prevents the development of reading comprehension strategies, the integral development of communicative skills and the enjoyment of reading in Spanish. This indicates that there is a need to ponder about how to teach reading comprehension. Nevertheless, the survey shows that some teachers are interested in using adequate literary texts but they have difficulties finding them.
Identifer | oai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:kau-31253 |
Date | January 2014 |
Creators | Sánchez Vera, José Joaquín |
Publisher | Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur |
Source Sets | DiVA Archive at Upsalla University |
Language | Spanish |
Detected Language | English |
Type | Student thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text |
Format | application/pdf |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.002 seconds