O relatório aqui apresentado consiste na descrição, apreciação e análise dos seis meses de estágio no Departamento de turismo da Câmara Municipal do Porto. O mesmo começa com uma breve introdução ao estudo da tradução, assim como ao estatuto do tradutor no século XXI. Segue-se uma reflexão sobre as funcionalidades do Google e o quão úteis são na realização de uma tradução. Logo após uma análise comparativa de três Websites de Turismo, procede-se a uma comparação entre a realização do estágio curricular e outras experiências de trabalho. O capítulo final do relatório consiste na descrição e apreciação das traduções e revisões realizadas durante o estágio e na análise dos problemas inerentes às mesmas.
Identifer | oai:union.ndltd.org:up.pt/oai:repositorio-aberto.up.pt:10216/55322 |
Date | January 2010 |
Creators | Santos, Joana Manuela Reis dos |
Publisher | Porto : [Edição do Autor] |
Source Sets | Universidade do Porto |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | Dissertação |
Format | application/pdf |
Source | http://aleph.letras.up.pt/F?func=find-b&find_code=SYS&request=000206219 |
Rights | openAccess |
Page generated in 0.0017 seconds