Return to search

A autobiografia de Benvenuto Cellini no Brasil do século XX: subsídios para estudos de traduções e adaptações / The autobiography of Benvenuto Cellini in Brazil of twentieth century: subsidies to translation and adaptation studies

Este trabalho busca fornecer alguns dados básicos sobre as leituras da Vita de Cellini no Brasil do século XX. Depois de considerações introdutórias sobre o autor e sua obra, dá-se atenção à única tradução brasileira completa de sua autobiografia, seguindo-se breve menção de adaptações em livros e filmes. / This work tries to provide some basic data about XX century Brazilian readings of Cellini´s Vita. After introductory considerations about the author and his work, the only complete Brazilian translation of his autobiography is presented, while adaptations in books and films are also briefly mentioned.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:teses.usp.br:tde-06102010-115721
Date29 June 2010
CreatorsTais Freitas de Souza
ContributorsPedro Garcez Ghirardi, Sandra Regina Keppler, John Milton
PublisherUniversidade de São Paulo, Língua e Literatura Italiana, USP, BR
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, instname:Universidade de São Paulo, instacron:USP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0017 seconds