Der Aufsatz behandelt die Verschriftlichung des Swahili in zwei verschiedenen Schriften, der arabischen – in vorkolonialer Zeit – und der lateinischen unter Einfluss der Missionen und der Kolonialregierung. Er geht auf die Probleme ein, die bei der Schreibung in diesen beiden Systemen entstanden sind und zeigt Lösungen, wie sie im Laufe der langen Schreib- und Literaturtradition in beiden Alphabeten entwickelt worden sind.
Identifer | oai:union.ndltd.org:DRESDEN/oai:qucosa:de:qucosa:33608 |
Date | 22 March 2019 |
Creators | Gerhardt, Ludwig |
Publisher | Universität Leipzig |
Source Sets | Hochschulschriftenserver (HSSS) der SLUB Dresden |
Language | German |
Detected Language | German |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, doc-type:book, info:eu-repo/semantics/book, doc-type:Text |
Source | Languages and literatures University of Leipzig papers on Africa |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Relation | urn:nbn:de:bsz:15-qucosa2-323788, qucosa:32378 |
Page generated in 0.0017 seconds