Español, actualmente la lengua más popular después del inglés en las escuelas suecas, además es la lengua de un grupo minoritario relativamente grande en este país, principalmente de origen latinoamericano. Por lo tanto, jóvenes hispanohablantes hoy en día aparecen en cursos de español como lengua extranjera. En esta tesina se ha entrevistado a tres jóvenes de origen latinoamericano sobre sus experiencias de estudiar su lengua materna como lengua extranjera. Los alumnos sostienen que la razón principal por la que eligieron español fue para asegurarse de obtener buenas notas, pero también expresan un deseo de mejorar sus conocimientos lingüísticos. El nivel de la enseñanza les pareció muy básico y no adaptado a sus necesidades, y por lo tanto ellos consideran que no aprendieron mucho. Las dificultades a las que se han enfrentado estos alumnos se hallan principalmente en la capacidad de describir su lengua en términos gramaticales, y en la producción de la gramática del español de España. Ahora bien, estas exigencias no coinciden con el currículum de lenguas modernas, y por lo tanto se discuten diferentes explicaciones para estas afirmaciones.
Identifer | oai:union.ndltd.org:UPSALLA1/oai:DiVA.org:uu-202028 |
Date | January 2013 |
Creators | Fraurud, Tove |
Publisher | Uppsala universitet, Romanska språk |
Source Sets | DiVA Archive at Upsalla University |
Language | Spanish |
Detected Language | Spanish |
Type | Student thesis, info:eu-repo/semantics/bachelorThesis, text |
Format | application/pdf |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0019 seconds