Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Artes, 2006. / Submitted by Fernanda Percia França (fernandafranca@bce.unb.br) on 2016-01-04T19:21:29Z
No. of bitstreams: 1
2006_GiseleCristinaRosaDosSantos.pdf: 4134655 bytes, checksum: a1cf29e20df7e97714b7a48b06522e93 (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana(raquelviana@bce.unb.br) on 2016-01-07T17:55:34Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2006_GiseleCristinaRosaDosSantos.pdf: 4134655 bytes, checksum: a1cf29e20df7e97714b7a48b06522e93 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-01-07T17:55:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2006_GiseleCristinaRosaDosSantos.pdf: 4134655 bytes, checksum: a1cf29e20df7e97714b7a48b06522e93 (MD5) / O propósito deste trabalho cientifico e a analise e o comentário de textos não literários de Federico Garcia Lorca, referentes aos gêneros Cultura Popular Espanhola e Teatro, que contem informações sobre o processo criativo do dramaturgo. Estas fontes foram transcritas e compiladas pelos seguintes organizadores: Andrew A. Anderson e Christopher Maurer; Arturo Del Hoyo; e, Miguel Garcia-Posada. Assim sendo, a metodologia deste trabalho incidiu na apropriação do procedimento básico da Critica Genética, de Cecília Almeida Salles, para a realização da pesquisa de fonte proposta. O referido procedimento sofreu um determinado nível de adaptação porque as fontes analisadas não são documentos autógrafos, ou seja, do próprio punho do seu autor que, neste caso, passaram por processos distintos de publicação. Por conseguinte, este trabalho visa identificar, por meio de levantamento, analise e comentário dos índices do processo criativo do dramaturgo, existentes nas fontes consultadas, a forma de fundamentação da coerência da proposta estética nas obras de Lorca e no Teatro Universitário La Barraca com base na influencia da cultura popular espanhola. ______________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The purpose of this scientific paper is to analyze and commentate on non-literary texts by Federico Garcia Lorca on the genres of Spanish Folk Culture and Theater, which provide information on the playwright’s creative process. These sources have been transcribed and compiled by the following organizers: Andrew A. Anderson and Christopher Maurer; Arturo Del Hoyo and Miguel Garcia-Posada. Hence, the approach for this paper had an influence on the appropriation of the basic procedure of Genetic Critique by Cecilia Almeida Salles for the research of the sources considered. This procedure required a certain degree of adaptation because the sources considered are not autograph documents, that is, were not written by the author himself. In this case, the sources underwent different publishing processes. The purpose of this paper, therefore, is to perform a survey, analysis and commentary of the cues used by the playwright in his creative processes and that are found in the sources considered in order to identify how coherent Lorca’s works and the University Theater troupe (also known as La Barraca) are in aesthetic terms based on the influence of Spanish folk culture.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/19108 |
Date | 31 August 2006 |
Creators | Santos, Gisele Cristina Rosa dos |
Contributors | Mota, Marcus Santos |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | Portuguese |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Source | reponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB |
Rights | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data., info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0022 seconds