Dans cette recherche, nous tentons de démontrer le rôle du paysage dans la
structuration des villes industrielles, afin de justifier sa considération dans les outils
de planification. Pour atteindre cet objectif, nous nous penchons sur une ville
manufacturière du Centre-du-Québec : Drummondville.
Nous utilisons une méthodologie en trois étapes. Nous réalisons en premier lieu un
historique puis une analyse paysagère. Pour dépasser la simple description des
paysages et de l’évolution de la forme urbaine, nous interprétons ensuite ces résultats en fonction des domaines de cohérence de la géographie structurale.
Selon cette théorie, Drummondville constitue un domaine de cohabitation. Le rôle du
paysage dans le développement et la structuration du territoire varie en fonction des sensibilités dominantes. Il est donc plus important lors des périodes qui valorisent les formes esthétiques et culturelles et moins structurant lorsque les valeurs dominantes favorisent les formes rationnelles. Dans les domaines de cohabitation où les forces industrielles sont plus constantes, des aménagements utilitaires sont parfois réalisés sur des sites paysagers. En raison de leur plus faible valorisation, les paysages y sont
plus souvent menacés. En ce sens, il importe d’autant plus de les considérer dans les
documents de planification. / This research project aims to demonstrate the role of the landscape in the structuring
of industrial cities in order to justify its consideration in planning tools. To reach this goal, we will study a factory town located in the Centre-du-Québec region:
Drummondville.
A three tiered methodology will be applied. Firstly, a historical analysis will be
presented, followed by a landscape analysis. Going beyond a mere description of the
landscape and of the evolution of the urban form, we will subsequently interpret the
results according to the areas of consistency of the structural geography.
According to this theory, Drummondville constitutes an area of cohabitation. The role
of the landscape in the development and structuring of this type of territory varies
according to the prevailing sensitivities. Thus, it is more important during periods that enhance the aesthetic and cultural forms and is less structural when the dominant values favour the rational forms. In the areas of cohabitation where the industrial forces are more constant, utilitarian developments are sometimes created into the landscape. Considering their low value and their struggle against utilitarian interests, landscapes are more often threatened. In this sense, it is even more important to consider them into the planning documentation.
Identifer | oai:union.ndltd.org:umontreal.ca/oai:papyrus.bib.umontreal.ca:1866/4932 |
Date | 02 1900 |
Creators | Lemaire, Evelyne |
Contributors | Beaudet, Gérard |
Source Sets | Université de Montréal |
Language | French |
Detected Language | French |
Type | Thèse ou Mémoire numérique / Electronic Thesis or Dissertation |
Page generated in 0.0018 seconds