No final do século XIX a cidade de Porto Alegre construiu uma ferrovia, para atender demandas de saneamento. Em seguida começou também a transportar passageiros para a zona sul da cidade, na orla do lago Guaíba. Este trabalho estuda o impacto que a ferrovia causou nessa região da cidade, e como foi sua urbanização a partir de então. É analisado como foi esse comportamento sob as questões teóricas do urbanismo. Permite ter um quadro da situação atual, dos diferenciais da zona sul, e quais as tendências para o futuro. / At the end of the 19th century the city of Porto Alegre built a railroad, designed to answer the new sanitation demands of the city. Later on, it began to also transport passengers to the southern side of the town, along the edges of the Guaiba lake.This work studies the impact the railroad has caused in this region of the town, and its urbanization since then. We analyse this behavior under urbanism theoretical questions. It allows a picture of the current situation, the differentials of the southern boroughs, and its tendencies for the future.
Identifer | oai:union.ndltd.org:IBICT/oai:lume.ufrgs.br:10183/29131 |
Date | January 2010 |
Creators | Huyer, André |
Contributors | Souza, Célia Ferraz de |
Source Sets | IBICT Brazilian ETDs |
Language | Portuguese |
Detected Language | English |
Type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis |
Format | application/pdf |
Source | reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS, instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul, instacron:UFRGS |
Rights | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Page generated in 0.0017 seconds