Return to search

Leitura, compreensão, tradução : abordagem discursiva do curso instrumental

Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão / Made available in DSpace on 2012-10-16T07:06:16Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-08T19:05:29Z : No. of bitstreams: 1
94818.pdf: 17317340 bytes, checksum: 88e99ebe200c408b29c4317c1054350c (MD5) / Esta dissertação, a partir de pressupostos teóricos da Análise do Discurso, da Lingüística textual e da Psicolingüística, através de análise de dados alguns fatores que intervêm na leitura do texto estrangeiro, sua compreensão e tradução. Constituída de duas partes, aborda primeiramente a relação homem-linguagem-sentido, destacando a nova perspectiva que o discurso imprime não só teoricamente, mas também dentro do processo de ensino-aprendizagem desenvolvido em curso de língua convencionalmente chamado na América Latina de Instrumental. Em seguida, são apresentados os princípios teórico-pedagógico que embasam a abordagem instrumental bem como seus procedimentos mais característicos. Na segunda parte é descrito o experimento desenvolvido com alunos dentro de um curso de Francês Instrumental - leitura/tradução. Dividido em três etapas, ele investiga tanto em língua materna quanto em língua estrangeira os procedimentos e o nível de compreensão dos informantes antes de iniciarem o curso; em seguida, faz reflexões sobre o desenvolvimento do trabalho ao longo do curso para, finalmente, na terceira etapa, avaliar o desempenho final dos informantes frente ao texto estrangeiro quanto à compreensão e tradução. Nas considerações finais do experimento é discutido o instrumento de avaliação do Exame de Proficiência em língua estrangeira da Universidade Federal de Santa Catarina. A conclusão aponta para a possibilidade de renovação do processo pedagógico em língua estrangeira em função da experiência do instrumental.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsc.br:123456789/76074
Date January 1994
CreatorsLisboa, Maria Fernanda Araujo
ContributorsUniversidade Federal de Santa Catarina, Furlanetto, Maria Marta
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Format185f.| il
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFSC, instname:Universidade Federal de Santa Catarina, instacron:UFSC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0027 seconds