Return to search

A relação conclusiva na língua portuguesa: funções resumo, conclusão e consequência

Made available in DSpace on 2015-09-17T15:24:31Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 2014-11-03. Added 1 bitstream(s) on 2015-09-17T15:47:42Z : No. of bitstreams: 1
000846872.pdf: 2268142 bytes, checksum: 01f3efa2a70979186f8ed88793d9b8bc (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Este estudo, intitulado A relação conclusiva na língua portuguesa: Funções Resumo, Conclusão e Consequência, analisa a relação conclusiva que se realiza por meio das tradicionalmente denominadas conjunções então e portanto, em dados de língua falada nos países lusófonos. Para tanto, utiliza o aparato teórico da Gramática Discursivo-Funcional (doravante, GDF), de Hengeveld e Mackenzie (2008), um modelo teórico que privilegia a intenção comunicativa do falante ao fazer uso do sistema linguístico em situação de interação. Como universo de pesquisa, foram selecionados dados do córpus denominado Português oral, que traz amostragens das variedades do português falado em Portugal, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. O resultado da análise mostra que há três diferentes funções de relação conclusiva: Função Interacional Resumo, Função Retórica Conclusão e Função Semântica Consequência. A principal distinção entre os três subtipos deve-se ao fato de as relações serem implementadas em níveis e camadas diferentes, o que esclarece a flutuação na definição de conclusão encontrada na bibliografia linguística. O estudo revela que ora há uma relação mais direta entre as orações envolvidas na relação conclusiva, a que denominamos Consequência, ora a relação é mais indireta, já que há uma premissa implícita, aqui denominada Conclusão, ora a relação ocorre entre porções textuais maiores, para sintetizar uma explanação anterior, denominada, então, Resumo. Verifica-se que aspectos da Formulação, seja no Nível Interpessoal, caso das Funções Resumo e Conclusão, seja no Representacional, caso da Relação Consequência, são refletidos nos níveis de codificação morfossintática e fonológica / This study, entitled The relation of conclusion in Portuguese: the Functions of Summary, Conclusion and Consequence, analyses the conclusive relation when performed by the traditionally denominated conjunctions então (so) and portanto (therefore) in spoken language data in Portuguese-speaking countries. To achieve this objective, this work uses Functional Discourse Grammar (FDG), from Hengeveld and Mackenzie, as a referential. The model focuses on the communicative intention of the speaker when using the linguistic system in situations of interaction. The corpora concerns data from the corpus denominated Oral Portuguese, which brings samples from Portuguese spoken in Portugal, Brazil, Cape Verde, Guinea-Bissau, Mozambique, Sao Tome and Principe and East-Timor. The results show that there are different functions of conclusive relation: The Interactional Function Summary, The Rethorical Function Conclusion and the Semantic Function Consequence. The principal distinction among the subtypes is the implementation of them in different levels and layers, what clarifies the fluctuation on the definition of conclusion found in the linguistic bibliography. The study reveals that at times there is a more direct relation between the involved clauses, denominated Consequence, at other times the relation is more indirect, indicating an implicit premise, denominated Conclusion, and sometimes the relation happens between larger textual portions, to summarize a previous explanation, denominated Summary. It is possible to access that aspects of Formulation, in the Interpersonal Level, in the cases of the Functions of Summary and Conclusion, and in the Representational Level, in the case of the Relation of Consequence, are reflected in the levels of morphosyntactic and phonological codification

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unesp.br:11449/127611
Date03 November 2014
CreatorsMarques, Norma Barbosa Novaes [UNESP]
ContributorsUniversidade Estadual Paulista (UNESP), Pezatti, Erotilde Goreti [UNESP]
PublisherUniversidade Estadual Paulista (UNESP)
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Format160 f. : il. color.
SourceAleph, reponame:Repositório Institucional da UNESP, instname:Universidade Estadual Paulista, instacron:UNESP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
Relation-1, -1

Page generated in 0.0027 seconds