Return to search

Dobras interdiscursivas : o movimento do sujeito na construção enunciativa dos sentidos

Orientador: Eduardo Roberto Junqueira Guimarães / Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem / Made available in DSpace on 2018-07-24T22:13:14Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Agustini_CarmenLuciaHernandes_M.pdf: 21582110 bytes, checksum: 5454ceae3e2098ddc48c14e598e478b8 (MD5)
Previous issue date: 1999 / Résumé: Ce travail examine le fonctionnement des plis interdiscursifs dans la construction énonciative des sens, sous la perspective théorique de la sémantique historique de l 'énonciation. Les plis interdiscursifs, en tant qu'effet de sens, sont des paraphrases dénégatives de l'effet même de l'interdiscours qui fait irruption dans l'intrad.iscours, em le (re)signifiant. Une formulation intradiscursive de l'effet de l'interdiscours nécessaire pour administrer/silencier une non-colncidence de dires-et-sens; qui aide à l'établissement des illusions de subjectivité et d'unité du sujet et du discours. Cette définition préssupose une conception hétérogene du langage, puisqu'elle met en jeu des discours-autres comme des espaces virtuels de lecture. En effet, le phénomene indique un processus ininterrompu: la détermination de l'intradiscours par l'interdiscours. Il y plusieurs sens traversant le dire simultanément, lesquels peuvent ou non se faire écho pour le sujet dans le geste d'interprétation érigé par l'effet de la prise de position. Quand a lieu la ressonance de l'interdiscours, une necessite discursive, qui se réfere à la textualisation du politique, réclame l'émergence d'un pli interdiscursif. Les plis interdiscursifs travaillent la politique du silence dans la textualisation du politique en tant que façon de faire dire une chose pour ne pas ce (laisser) dire d'autres choses (Orlandi, 1995:55), en dévoilant le mouvement du sujet à travers différentes lieux de signification, en ponctuant la position-sujet d'ou il énonce et la formation discursive de référence et en montrant une non-coincidencede dires-et-sens / Resumo: Nosso trabalho examina o funcionamento das dobras interdiscursivas na construção enunciativa dos sentidos, sob a perspectiva teórica da Semântica Histórica da Enunciação. As dobras interdiscursivas, enquanto efeitos de sentido, são paráfrases denegativas do próprio efeito do interdiscurso que irrompe no intradiscurso, (re)significando-o. Uma formulação intradiscursiva do efeito do interdiscurso necessária para administrar /silenciar uma não-coincidência de dizeres-e-sentidos, colaborando para o estabelecimento das ilusões de subjetividade e de unidade do discurso. A definição do fenômeno pressupõe uma concepção heterogênea da linguagem, visto que põe em jogo discursos-outros como espaços virtuais de leitura. Com efeito, o fenômeno indica um processo ininterrupto: a determinação do intradiscurso pelo interdiscurso. Há vemos sentidos perpassando o dizer simultaneamente, os quais podem ou não ecoar para o sujeito no gesto de interpretação erigido pelo efeito da tomada de posição. Quando ocorre a ressonância, uma necessidade discursiva, que se refere à textualização político, reclama uma obra interdiscursiva. As dobras trabalham a política do silêncio na textualização do político como forma de fazer dizer uma coisa para não se (deixar) dizerem outras coisas (Orlandi, 1995:55), descortinando, assim, o movimento do sujeito por diferentes lugares de significação, pontuando a posição-sujeito da qual se enuncia e a formação discursiva de referência do sujeito, e mostrando uma não-coincidência de dizeres-e-sentidos / Mestrado / Mestre em Linguística

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unicamp.br:REPOSIP/270604
Date19 February 1999
CreatorsAgustini, Carmen Lucia Hernandes
ContributorsUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS, Guimarães, Eduardo, 1948-, Guimarães, Eduardo Roberto Junqueira, 1948-, Zoppi-Fontana, Mónica, Bolognini, Carmen Zink
Publisher[s.n.], Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem, Programa de Pós-Graduação em Linguística
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Format142p. : il., application/pdf
Sourcereponame:Repositório Institucional da Unicamp, instname:Universidade Estadual de Campinas, instacron:UNICAMP
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.1993 seconds